AccueilÉtudeTanakhBibliothèqueSujetsParachaDivrei TorahRabbanimHistoireÀ proposMes favorisFaire un don
Beit Midrash/Guemara/Le daf interactif
Talmud Bavli · le daf, folio par folio

Le daf,
vivant.

La page de Guemara « telle quelle » — sa structure classique, la tzourat ha-daf — reconstruite en HTML/CSS et rendue interactive : touchez un mot pour sa traduction, un commentaire de Rachi ou de Tossafot pour relier le passage.

1890 folios traduits15 traitésTexte vérifié · Sefaria
Commencer — Berakhot 2a Shabbat 2aRosh Hashana 2a
IChoisir un folioהַדַּף
בְּרָכוֹת

Berakhot

125 folios · 2a → 64a
Perek IמֵאֵימָתַיMe'eimataï2a – 12b
Perek IIהָיָה קוֹרֵאHaya korei13a – 17a
Perek IIIמִי שֶׁמֵּתוֹMi chéméto17b – 25b
Perek IVתְּפִלַּת הַשַּׁחַרTéfilat hacha'har26a – 30a
Perek Vאֵין עוֹמְדִיןEin omdin30b – 34b
Perek VIכֵּיצַד מְבָרְכִיןKeitsad mevarkhin35a – 44b
Perek VIIשְׁלֹשָׁה שֶׁאָכְלוּChelocha chéakhlou45a – 51a
Perek VIIIאֵלּוּ דְבָרִיםElou dévarim51b – 53b
שַׁבָּת

Shabbat

312 folios · 2a → 157b
Perek Iיְצִיאוֹת הַשַּׁבָּתYetsiot haChabbat2a – 20a
Perek IIבַּמֶּה מַדְלִיקִיןBamé madlikin20b – 36a
Perek IVבַּמֶּה טוֹמְנִיןBamé tomnin47b – 51a
Perek Vבַּמֶּה בְּהֵמָהBamé behema51b – 56b
Perek VIבַּמֶּה אִשָּׁהBamé icha57a – 67a
Perek VIIכְּלָל גָּדוֹלKelal gadol67b – 76a
Perek VIIIהַמּוֹצִיא יַיִןHamotsi yayin76b – 81b
Perek IXאָמַר רַבִּי עֲקִיבָאAmar Rabbi Akiva82a – 90a
Perek XהַמַּצְנִיעַHamatsnia90b – 95b
Perek XIהַזּוֹרֵקHazorek96a – 102a
Perek XIIהַבּוֹנֶהHabboné102b – 104b
Perek XIIIהָאוֹרֵגHaoreg105a – 106b
Perek XIVשְׁמֹנָה שְׁרָצִיםChemona cheratsim107a – 111a
Perek XVוְאֵלּוּ קְשָׁרִיםVeélou kécharim111b – 114b
Perek XVIכָּל כִּתְבֵיKol kitvé115a – 122a
Perek XVIIכָּל הַכֵּלִיםKol hakelim122b – 126a
Perek XVIIIמְפַנִּיןMefanin126b – 129b
Perek XIXרַבִּי אֱלִיעֶזֶר דְּמִילָהRabbi Eliézer démila130a – 137a
Perek XXתּוֹלִיןTolin137b – 141a
Perek XXIנוֹטֵל אָדָם אֶת בְּנוֹNotel adam et beno141b – 143a
Perek XXIIחָבִית'Havit143b – 147b
Perek XXIIIשׁוֹאֵלChoel148a – 152b
Perek XXIVמִי שֶׁהֶחְשִׁיךְMi chéhe'hchikh153a – 157b
עֵירוּבִין

Eruvin

207 folios · 2a → 105a
Perek IIעוֹשִׂין פַּסִּיןOssin passin17b – 26a
Perek IIIבְּכָל מְעָרְבִיןBakol me'arvin26b – 41a
Perek IVמִי שֶׁהוֹצִיאוּהוּMi chéhotsiouhou41b – 52a
Perek Vכֵּיצַד מְעַבְּרִיןKeitsad me'abrin52b – 61a
Perek VIIחַלּוֹן'Halon76a – 81b
Perek VIIIכֵּיצַד מִשְׁתַּתְּפִיןKeitsad michtatfin82a – 88b
Perek IXכָּל גַּגּוֹתKol gagot89a – 94b
Perek Xהַמּוֹצֵא תְּפִילִּיןHamotsé tefilin95a – 105a
פְּסָחִים

Pesachim

240 folios · 2a → 121b
Perek Iאוֹר לְאַרְבָּעָה עָשָׂרOr leArba'a Asar2a – 20b
Perek IIIאֵלּוּ עוֹבְרִיןElou ovrin42a – 49b
Perek IVמָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּMakom chénahagou50a – 57b
Perek Vתָּמִיד נִשְׁחָטTamid nich'hat58a – 65a
Perek VIאֵלּוּ דְבָרִיםElou dévarim65b – 73b
Perek VIIכֵּיצַד צוֹלִיןKeitsad tsolin74a – 86b
Perek VIIIהָאִשָּׁהHa'icha87a – 92a
Perek IXמִי שֶׁהָיָהMi chéhaya92b – 99a
יוֹמָא

Yoma

173 folios · 2a → 88a
Perek IIבָּרִאשׁוֹנָהBarichona22a – 27b
Perek IIIאָמַר לָהֶם הַמְמוּנֶּהAmar lahem hamemouné28a – 38b
Perek IVטָרַף בַּקַּלְפִּיTaraf bakalpi39a – 46b
Perek VIשְׁנֵי שְׂעִירֵיChnei se'irei62a – 68a
Perek VIIבָּא לוֹBa lo68b – 73a
Perek VIIIיוֹם הַכִּפּוּרִיםYom hakippourim73b – 88a
סֻכָּה

Sukkah

110 folios · 2a → 56b
Perek IIהַיָּשֵׁןHaYachen20b – 29a
Perek IIIלוּלָב הַגָּזוּלLoulav haGazoul29b – 42a
Perek IVלוּלָב וַעֲרָבָהLoulav vaArava42b – 49b
Perek VהֶחָלִילHe'halil50a – 56b
בֵּיצָה

Beitzah

78 folios · 2a → 40b
Perek IIיוֹם טוֹבYom Tov15b – 23a
Perek IIIאֵין צָדִיןEin tsadin23b – 29a
Perek IVהַמֵּבִיאHaMévi29b – 35a
Perek VמַשִּׁילִיןMachilin35b – 40b
רֹאשׁ הַשָּׁנָה

Rosh Hashana

67 folios · 2a → 35a
Perek Iאַרְבָּעָה רָאשֵׁי שָׁנִיםArba'ah Rachei Chanim2a – 22a
Perek IIאִם אֵינָן מַכִּירִיןIm Einan Makirin22b – 25a
Perek IIIרָאוּהוּ בֵּית דִּיןRa'ouhou Beit Din25b – 29a
Perek IVיוֹם טוֹב שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָהYom Tov chel Rosh Hashana29b – 35a
תַּעֲנִית

Taanit

59 folios · 2a → 31a
Perek IמֵאֵימָתַיMe'eimataï2a – 14b
Perek IIסֵדֶר תַּעֲנִיּוֹת כֵּיצַדSéder Taaniyot Keitsad15a – 18a
Perek IIIסֵדֶר תַּעֲנִיּוֹת אֵלּוּSéder Taaniyot Eilou18b – 25b
Perek IVבִּשְׁלֹשָׁה פְּרָקִיםBichlocha Perakim26a – 31a
מְגִילָּה

Megillah

61 folios · 2a → 32a
Perek Iמְגִילָּה נִקְרֵאתMeguila nikret2a – 16b
Perek IIהַקּוֹרֵא לְמַפְרֵעַHakoré lemafréa17a – 20b
Perek IIIהַקּוֹרֵא אֶת הַמְּגִילָּהHakoré et haMeguila21a – 25b
Perek IVבְּנֵי הָעִירBné ha'ir26a – 32a
מוֹעֵד קָטָן

Moed Katan

55 folios · 2a → 29a
Perek Iמַשְׁקִין בֵּית הַשְּׁלָחִיןMachkin Beit haChela'hin2a – 11a
Perek IIמִי שֶׁהָפַךְMi chéHafakh11b – 13a
Perek IIIוְאֵלּוּ מְגַלְּחִיןVeélou Megal'hin13b – 29a
חֲגִיגָה

Chagigah

51 folios · 2a → 27a
Perek Iהַכֹּל חַיָּיבִיןHakol 'hayavin2a – 11a
Perek IIאֵין דּוֹרְשִׁיןEin dorchin11b – 20a
Perek IIIחוֹמֶר בַּקֹּדֶשׁ'Homer bakodesh20b – 27a
יְבָמוֹת

Yevamot

46 folios · 2a → 24b
Perek Iחֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה נָשִׁים'Hamech Esré Nachim2a – 16b
Perek IIכֵּיצַד אֵשֶׁת אָחִיוKeitsad Echet A'hiv17a – 24b
הוֹרָיוֹת

Horayot

25 folios · 2a → 14a
Perek Iהוֹרוּ בֵּית דִּיןHorou Beit Din2a – 6a
Perek IIהוֹרָה כֹּהֵן מָשִׁיחַHorah Kohen Machiah6b – 9a
Perek IIIכֹּהֵן מָשִׁיחַKohen Machiah9b – 14a
חוּלִּין

Chullin

281 folios · 2a → 142a
Perek IVבְּהֵמָה הַמַּקְשָׁהBehema hamakcha68a – 77b
Perek Vאוֹתוֹ וְאֶת בְּנוֹOto ve'et beno78a – 83a
Perek VIכִּסּוּי הַדָּםKissouï hadam83b – 89a
Perek VIIגִּיד הַנָּשֶׁהGuid hanaché89b – 103a
Perek IXהָעוֹר וְהָרוֹטֶבHa'or veharotev117b – 129b
Perek XהַזְּרוֹעַHazroa130a – 134b
Perek XIרֵאשִׁית הַגֵּזRéchit haguez135a – 138a
Perek XIIשִׁילּוּחַ הַקֵּןChilou'ah haken138b – 142a
Le principe · l'interaction

Touchez un mot.

Touchez (ou survolez) un mot pour voir sa traduction

Le texte ci-dessus est réel — Béréchit 1,1 — pour démontrer le moteur d'interaction sans rien inventer. Le même mécanisme s'applique, à l'échelle du daf, au texte araméen de la Guemara importé de Sefaria.

Comment on y arrive

Quatre briques.

מָקוֹר

La source

Le texte vocalisé et ses traductions proviennent d'une base vérifiée — Sefaria (William Davidson, CC-BY-NC) — récupérés une fois, mis en cache. Aucun mot inventé.

צוּרָה

L'apparence

La tzourat ha-daf reconstruite en HTML/CSS — la Guemara au centre, Rachi et Tossafot dans les marges — fidèle, mais responsive, là où un scan reste figé.

מַגָּע

L'interaction

Chaque passage est un vrai élément : tap → traduction. Touchez Rachi ou Tossafot, et le passage de Guemara correspondant s'illumine — dans les deux sens.

מַצָּב

Deux modes

Daf classique(l'apparence d'origine) sur grand écran, et Lecture (épuré, empilé) sur mobile.

אֱמֶת

Principe non négociable : le texte hébreu / araméen est importé d'une source vérifiée (Sefaria, licence CC-BY-NC, avec attribution), jamais reproduit de mémoire. Les traductions françaises élucidées sont « de travail », à relire et valider par un Rav.

← Les sougyotLe Beit Midrash