AccueilÉtudeTanakhBibliothèqueSujetsParachaDivrei TorahRabbanimHistoireÀ proposMes favorisFaire un don
Tanakh/Tehilim/Chapitre 130

Tehilim 130

תְּהִלִּים ק״ל
Livre : TehilimVersets : 8Sources : vérifiées Sefaria
1שִׁ֥יר הַֽמַּעֲל֑וֹת מִמַּעֲמַקִּ֖ים קְרָאתִ֣יךָ יְהֹוָֽה׃Cantique des degrés. Des profondeurs de l’abîme, je t’invoque, ô Éternel!
2אֲדֹנָי֮ שִׁמְעָ֢ה בְק֫וֹלִ֥י תִּהְיֶ֣ינָה אׇ֭זְנֶיךָ קַשֻּׁב֑וֹת לְ֝ק֗וֹל תַּחֲנוּנָֽי׃Seigneur, écoute ma voix, que tes oreilles soient attentives aux accents de mes supplications.
3אִם־עֲוֺנ֥וֹת תִּשְׁמׇר־יָ֑הּ אֲ֝דֹנָ֗י מִ֣י יַעֲמֹֽד׃Si tu tenais compte de [nos] fautes, Seigneur, qui pourrait subsister [devant toi?]
4כִּֽי־עִמְּךָ֥ הַסְּלִיחָ֑ה לְ֝מַ֗עַן תִּוָּרֵֽא׃Mais chez toi l’emporte le pardon, de telle sorte qu’on te révère.
5קִוִּ֣יתִי יְ֭הֹוָה קִוְּתָ֣ה נַפְשִׁ֑י וְֽלִדְבָר֥וֹ הוֹחָֽלְתִּי׃J’espère en l’Éternel, mon âme est pleine d’espoir, et j’ai toute confiance en sa parole.
6נַפְשִׁ֥י לַאדֹנָ֑י מִשֹּׁמְרִ֥ים לַ֝בֹּ֗קֶר שֹׁמְרִ֥ים לַבֹּֽקֶר׃Mon âme attend le Seigneur plus ardemment que les guetteurs le matin, oui, que les guetteurs n’attendent le matin.
7יַחֵ֥ל יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־יְ֫הֹוָ֥ה כִּֽי־עִם־יְהֹוָ֥ה הַחֶ֑סֶד וְהַרְבֵּ֖ה עִמּ֣וֹ פְדֽוּת׃Qu’Israël mette son attente en l’Éternel, car chez l’Éternel domine la grâce et abonde le salut.
8וְ֭הוּא יִפְדֶּ֣ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל מִ֝כֹּ֗ל עֲוֺנֹתָֽיו׃C’est lui qui affranchit Israël de toutes ses fautes.

Texte hébreu : Miqra selon la Massora (Codex d'Alep). Traduction : Bible du Rabbinat (1899). Vérifié via Sefaria.

← Chapitre 129Tehilim 129Chapitre 131Tehilim 131