AccueilÉtudeTanakhBibliothèqueSujetsParachaDivrei TorahRabbanimSagesHistoireÀ proposMes favorisFaire un don
Retour

Traité Zevachim

92b

Étude de Zevachim 92b

Étude de la Guémara 92b

Guémara
Et leur sang est mis au coin de l'autel; et le sang est mis avec le doigt du prêtre; et le sang est mis sur le bord du coin de l'autel; et des parties de chacun sont consumées dans les flammes sur l'autel. Rien de tout cela ne s’applique aux offrandes d’oiseaux pour le péché.
וְקֶרֶן, וְאֶצְבַּע, וְחוּדָּהּ, וְאִישִּׁים.
La Guemara soulève une objection: au contraire, l'offrande d'oiseau pour le péché aurait dû être incluse et comparée aux offrandes d'animaux mangées, car le sang des offrandes d'oiseaux pour le péché est présenté sur l'autel extérieur comme une offrande d'animal pour le péché qui est mangé, et l'offrande d'oiseau pour le péché a des portions réservées pour être mangées, comme elle. La Guemara rejette le raisonnement en faveur de l'inclusion des offrandes d'oiseaux: les caractéristiques communes aux offrandes pour le péché internes et aux offrandes pour le péché d'animaux mangés sont plus nombreuses que les caractéristiques communes aux offrandes pour le péché d'oiseaux et aux offrandes pour le péché d'animaux mangés.
אַדְּרַבָּה, חַטַּאת הָעוֹף הֲוָה לֵיהּ לְרַבּוֹיֵי – שֶׁכֵּן חוּץ כְּמוֹתָהּ, וַאֲכִילָה כְּמוֹתָהּ! הָנָךְ נְפִישִׁין.
Rav Yossef a dit: Il existe une autre manière de prouver qu'il n'est pas nécessaire de laver le sang d'un oiseau sacrifié pour le péché s'il est vaporisé sur un vêtement. En ce qui concerne le blanchiment, le verset déclare: « Le prêtre qui l'offrira pour le péché le mangera » (Lévitique 6: 19); l'obligation décrite s'applique à lui, c'est-à-dire au sacrifice pour le péché d'un animal mangé, et non à un autre sacrifice pour le péché similaire. Par conséquent, le verset exclut un cas dans la vaste catégorie des offrandes pour le péché mangées, et il n’est pas nécessaire de blanchir le sang d’un oiseau en sacrifice pour le péché.
רַב יוֹסֵף אָמַר, אָמַר קְרָא: ״יֹאכְלֶנָּה״ – לָזוֹ וְלֹא לְאַחֶרֶת; בְּנֶאֱכָלוֹת מִיעֵט הַכָּתוּב.
La Guemara demande: Mais si l’exclusion des offrandes d’oiseaux est dérivée de ce verset, alors pourquoi ai-je besoin de la dérivation du verset: « Ceci est la loi du sacrifice pour le péché »? La Guemara répond: Sans la dérivation de « ceci », je dirais que le terme « je le mangerai » est simplement la manière de parler du verset, de sorte qu'il n'indique aucune exclusion. Par conséquent, le mot « ceci » nous enseigne qu’une offrande pour le péché est exclue, et l’expression « la mangera » démontre que l’offrande pour le péché exclue est celle qui est mangée.
וְאֶלָּא ״זֹאת״ לְמָה לִי? אִי לָאו ״זֹאת״, הָוֵי אָמֵינָא: ״יֹאכְלֶנָּה״ – אוֹרְחֵיהּ דִּקְרָא; קָא מַשְׁמַע לַן.
Rabba a dit qu'il y avait une explication différente. Les offrandes internes pour le péché ne peuvent pas être exclues de l'exigence de laver les vêtements vaporisés, car le verset parle spécifiquement des offrandes internes pour le péché, comme le dit le verset: « Il sera aspergé » (Lévitique 6:20). Le verset parle d'offrandes pour le péché qui nécessitent des aspersion, et l'aspersion est mentionnée spécifiquement en ce qui concerne les offrandes pour le péché internes (voir Lévitique 4: 6), contrairement aux offrandes pour le péché d'animaux mangés, à propos desquelles la Torah utilise un terme de placement pour décrire la présentation de son sang (voir Lévitique 4: 25).
רַבָּה אָמַר, אָמַר קְרָא: ״אֲשֶׁר יִזֶּה״ – בְּהַזָּאוֹת הַכָּתוּב מְדַבֵּר.
La Guemara soulève une difficulté: peut-on dire que le passage sur le blanchiment s'applique spécifiquement aux offrandes internes pour le péché? Mais n’est-ce pas enseigné dans la mishna: bien que le verset parle uniquement des offrandes pour le péché qui sont mangées, ce qui indique que le passage s’applique certainement aux offrandes pour le péché qui sont mangées? La Guemara répond: La déclaration de la mishna concerne la question du récurage et du rinçage des récipients en cuivre dans lesquels une offrande pour le péché a été cuite (voir Lévitique 6: 21), ce qui ne concerne que les offrandes pour le péché qui sont consommées. Mais en matière de blanchiment: « Vous laverez ce sur quoi on fera l'aspersion » (Lévitique 6:20) est écrit, et le terme « on fera l'aspersion » indique uniquement les offrandes internes pour le péché. En revanche, les offrandes pour le péché mangées ne sont incluses que par l'amplification du verset: « La loi du sacrifice pour le péché » (Lévitique 6: 18).
וְהָתַנְיָא: אַף עַל פִּי שֶׁאֵין הַכָּתוּב מְדַבֵּר אֶלָּא בְּנֶאֱכָלוֹת! לְעִנְיַן מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה, אֲבָל לְעִנְיַן כִּיבּוּס – ״אֲשֶׁר יִזֶּה״ כְּתִיב.
La Guemara demande: Si oui, que les versets prescrivant le blanchiment parlent principalement des offrandes pour le péché internes, et que les offrandes pour le péché mangées ne sont incluses que par une dérivation, alors en ce qui concerne la déclaration de la mishna: Tant les offrandes pour le péché qui sont mangées que les offrandes pour le péché internes, cette déclaration n'est-elle pas trompeuse? Le tanna aurait plutôt dû dire: Les offrandes pour le péché internes et les offrandes pour le péché qui sont mangées, en mentionnant d'abord les offrandes les plus clairement indiquées dans le verset. La Guemara répond: Enseignez-le comme: À la fois les offrandes intérieures pour le péché et les offrandes pour le péché qui sont mangées.
אִי הָכִי, ״אֶחָד הַנֶּאֱכָלוֹת וְאֶחָד הַפְּנִימִיּוֹת״?! ״אֶחָד הַפְּנִימִיּוֹת וְאֶחָד הַנֶּאֱכָלוֹת״ מִיבְּעֵי לֵיהּ! תְּנִי: ״אֶחָד הַפְּנִימִיּוֹת וְאֶחָד הַנֶּאֱכָלוֹת״.
S’il en est ainsi, et que l’exigence de blanchiment s’applique aux sacrifices pour le péché à propos desquels la Torah utilise le terme aspersion, le sang d’un oiseau en sacrifice pour le péché devrait également nécessiter un blanchiment, car l’aspersion est également mentionnée à son sujet (voir Lévitique 5: 9). La Guemara répond: Le Miséricordieux exclut les offrandes d’oiseaux en déclarant: « C’est la loi du sacrifice pour le péché. » La Guemara conteste: Si la fonction de ce verset doit être comprise comme une restriction, une offrande externe pour le péché ne devrait pas non plus nécessiter de blanchiment. La Guemara répond: Le Miséricordieux a amplifié la halakha pour inclure les offrandes extérieures pour le péché en déclarant: « La loi de ».
אִי הָכִי, חַטַּאת הָעוֹף נָמֵי! מַיעֵט רַחֲמָנָא ״זֹאת״. אִי הָכִי, חִיצוֹנָה נָמֵי לָא! רַבִּי רַחֲמָנָא ״תּוֹרַת״.
La Guemara demande: Et qu’avez-vous vu qui vous a convaincu d’exclure les offrandes d’oiseaux et d’inclure les offrandes externes pour le péché? La Guemara répond: Il va de soi que l'offrande pour le péché d'un animal mangé aurait dû être incluse, car l'offrande pour le péché d'un animal mangé ressemble à l'offrande pour le péché interne à plusieurs égards: chacun est un gros animal; chacun est soumis au massacre du côté nord de la cour; et le sang de chacun nécessite d'être collecté dans un vaisseau; et leur sang est mis au coin de l'autel; et le sang est mis avec le doigt du prêtre; et le sang est mis sur le bord du coin de l'autel; et des parties de chacun sont consumées dans les flammes sur l'autel. Rien de tout cela ne s’applique aux offrandes d’oiseaux pour le péché.
וּמָה רָאִיתָ? מִסְתַּבְּרָא חַטַּאת בְּהֵמָה הֲוָה לֵיהּ לְרַבּוֹיֵי – שֶׁכֵּן בְּהֵמָה, שְׁחִיטַת צָפוֹן, וְקַבָּלַת כְּלִי, וְקֶרֶן, וְאֶצְבַּע, וְחוּדָּהּ, וְאִישִּׁים.
La Guemara soulève une objection: au contraire, le sacrifice d'oiseau pour le péché aurait dû être inclus dans l'exigence de blanchiment, car l'offrande du sang de l'oiseau en sacrifice pour le péché est appelée aspersion, tout comme c'est le cas pour le sacrifice d'expiation interne. La Guémara répond: Les caractéristiques communes aux offrandes pour le péché internes et aux offrandes pour le péché d'animaux mangés sont plus nombreuses que les caractéristiques communes aux offrandes pour le péché internes et aux offrandes pour le péché d'oiseaux.
אַדְּרַבָּה, חַטַּאת הָעוֹף הֲוָה לֵיהּ לְרַבּוֹיֵי – שֶׁכֵּן הַזָּאָה כְּמוֹתָהּ! הָנָךְ נְפִישִׁין.
§ La Guemara indique que le sang de l'oiseau en sacrifice pour le péché n'est pas reçu dans un vase, contrairement à celui des animaux en sacrifice pour le péché. Concernant cette halakha, Rabbi Avin demande: Lorsque le sang d'un sacrifice d'animal mangé est introduit dans le Sanctuaire dans un récipient, cela le disqualifie. Dans le cas d'un oiseau sacrifié pour le péché, qui est tué en lui pinçant la nuque et dont un prêtre a apporté le sang dans son cou à l'intérieur du Sanctuaire, quelle est la halakha? Son col est-il comparable à un vase de service, puisque c'est de son col que le sang est présenté, et donc il est disqualifié s'il est introduit dans le Sanctuaire de cette manière?
בָּעֵי רַבִּי אָבִין: חַטַּאת הָעוֹף שֶׁהִכְנִיס דָּמָהּ בְּצַוָּארָהּ בִּפְנִים, מַהוּ? צַוָּארָהּ כִּכְלִי שָׁרֵת דָּמֵי, וּמִיפְּסִיל;
Ou peut-être son cou est-il comparable au cou d’une grande offrande d’animal, à propos de laquelle le Miséricordieux déclare dans la Torah: « dont le sang est apporté dans la tente d’assignation » (Lévitique 6:23), qui enseigne que son sang est disqualifié lorsqu’il est introduit à l’intérieur dans un vase de service, mais que le sang n’est pas disqualifié lorsque la chair de l’animal est introduite à l’intérieur. Quel est le statut du cou de l’oiseau? La Guemara suggère: Venez entendre une baraïta: Si, après s'être pincé la nuque, un oiseau offrande pour le péché convulse et entre par conséquent à l'intérieur du Sanctuaire puis retourne dans la cour, il reste valable; son sang peut être aspergé et sa viande mangée. On peut en déduire que l'offrande d'oiseau reste valable s'il est entré seul, mais si un prêtre l'a apporté, il est disqualifié à cause du sang dans son cou.
אוֹ דִלְמָא כְּצַוַּאר בְּהֵמָה – ״מִדָּמָהּ״ אָמַר רַחֲמָנָא, וְלָא בְּשָׂרָהּ? תָּא שְׁמַע: פִּירְכְּסָה וְנִכְנְסָה לִפְנִים וְחָזְרָה – כְּשֵׁירָה. הָא הִכְנִיסָהּ – פְּסוּלָה!
Zevachim 92b
100%
זבחים צ״ב במַסֶּכֶת זְבָחִים