Il monta la rampe de l'autel et tourna à droite vers le rebord environnant et il continua vers l'est, et il arriva au coin sud-est et aspergea le sang du sacrifice d'expiation ici, puis au coin nord-est et aspergea le sang là, puis au coin nord-ouest et aspergea le sang là, et le coin sud-ouest, où il effectua la quatrième aspersion et descendit de l'autel. Il versait le reste du sang sur la base sud de l'autel. Et les portions de viande de l'offrande sont mangées à l'intérieur des rideaux, c'est-à-dire dans la cour du Temple, par les hommes du sacerdoce. Et ils sont consommés préparés sous toute forme de préparation alimentaire, le jour où l'offrande est sacrifiée et pendant la nuit qui suit, jusqu'à minuit.
עָלָה בַּכֶּבֶשׁ וּפָנָה לַסּוֹבֵב, וּבָא לוֹ לְקֶרֶן דְּרוֹמִית מִזְרָחִית, מִזְרָחִית צְפוֹנִית, צְפוֹנִית מַעֲרָבִית, מַעֲרָבִית דְּרוֹמִית. שְׁיָרֵי הַדָּם הָיָה שׁוֹפֵךְ עַל יְסוֹד דְּרוֹמִית, וְנֶאֱכָלִין לִפְנִים מִן הַקְּלָעִים לְזִכְרֵי כְהוּנָּה בְּכׇל מַאֲכָל, לְיוֹם וָלַיְלָה עַד חֲצוֹת.
Guémara
GUEMARA : Comment le prêtre accomplit-il le rite d'aspersion du sang sur les coins de l'autel? Il y a un différend entre Rabbi Yohanan et Rabbi Elazar. On dit que le prêtre met le sang dans une coudée d'un côté ou dans une coudée de l'autre. Il dépose le sang où il veut, à condition que ce soit à moins d'une coudée du coin de l'autel. Et on dit qu'il asperge le sang sur le bord extérieur du coin de l'autel, et qu'il coule des deux côtés de l'autel.
גְּמָ׳ הֵיכִי עָבֵיד? רַבִּי יוֹחָנָן וְרַבִּי אֶלְעָזָר; חַד אָמַר: נוֹתֵן אַמָּה אֵילָךְ וְאַמָּה אֵילָךְ, וְחַד אָמַר: מְחַטֵּא וְיוֹרֵד כְּנֶגֶד חוּדּוֹ שֶׁל קֶרֶן.
La Guemara commente: Selon l'opinion de Rabbi Elazar, fils de Rabbi Shimon, qui dit que l'aspersion du sang d'une offrande pour le péché elle-même est effectuée uniquement sur le coin lui-même, la projection d'une coudée au-dessus de chaque coin de l'autel, tout le monde est d'accord que le sang peut être aspergé n'importe où sur le coin, et cela sera un accomplissement du verset: « Et mettez-le sur les coins de l'autel des holocaustes » (Lévitique 4:25). Lorsqu’ils ne sont pas d’accord, c’est uniquement selon l’opinion du rabbin Yehuda HaNasi, qui soutient que le sang peut être aspergé n’importe où au-dessus de la ligne rouge sur le bord de l’autel. Un Sage soutient que le sang peut être aspergé sur la coudée de chaque côté du bord, car une coudée de ce côté et une coudée de l'autre sont toujours considérées comme étant au coin. Et un Sage soutient que sur son bord, oui, il est en forme, mais pas plus loin des deux côtés.
אַלִּיבָּא דְּרַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן, דְּאָמַר: הִיא עַצְמָהּ אֵינָהּ נַעֲשֵׂית אֶלָּא בְּגוּפָהּ שֶׁל קֶרֶן – דְּכוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי; כִּי פְּלִיגִי – אַלִּיבָּא דְּרַבִּי. מָר סָבַר: אַמָּה אֵילָךְ וְאַמָּה אֵילָךְ – כְּנֶגֶד קֶרֶן הוּא; וּמָר סָבַר: כְּנֶגֶד חוּדָּהּ אִין, טְפֵי לָא.
La Guemara soulève une objection à l'opinion selon laquelle une coudée de chaque côté du bord est toujours considérée comme sur le bord, d'après une baraïta: En ce qui concerne les offrandes pour le péché communautaires et les offrandes individuelles pour le péché, comment s'effectue le dépôt de leur sang sur l'autel? Le prêtre montait la rampe de l'autel et tournait à droite vers le rebord environnant et continuait vers l'est, et il arrivait au coin sud-est. Et il trempait ensuite avec son doigt droit [haymanit], le plus adroit [hamyumenet] de la main droite, c'est-à-dire l'index, le sang qui est dans le bol, et recueillait le sang avec son pouce en haut et son plus petit doigt en bas, de sorte qu'il reste sur son doigt. Et il aspergeait le sang et descendait sa main sur le bord extérieur du coin, jusqu'à ce qu'il ait fini d'asperger tout le sang qui était sur son doigt. Et il agirait de la même manière à chaque coin de rue. Cette baraïta indique explicitement que le sang doit être aspergé sur le bord même.
מֵיתִיבִי: חַטַּאת הַצִּיבּוּר וְהַיָּחִיד – כֵּיצַד מַתַּן דָּמָן? הָיָה עוֹלֶה לַכֶּבֶשׁ וּפָנָה לַסּוֹבֵב, וּבָא לוֹ לְקֶרֶן דְּרוֹמִית מִזְרָחִית; וְטוֹבֵל בְּאֶצְבָּעוֹ הַיְמָנִית – הַמְיוּמֶּנֶת שֶׁבַּיָּמִין – מִן הַדָּם שֶׁבַּמִּזְרָק; וְחוֹמֵר בְּגוּדָלוֹ מִלְּמַעְלָה וּבְאֶצְבָּעוֹ קְטַנָּה מִלְּמַטָּה, וּמְחַטֵּא וְיוֹרֵד כְּנֶגֶד חוּדָּהּ שֶׁל קֶרֶן, עַד שֶׁמְּכַלֶּה כָּל הַדָּם שֶׁבָּאֶצְבַּע. וְכֵן כׇּל קֶרֶן וָקֶרֶן.
La Guemara répond: Voici ce que dit la baraïta: La manière optimale d'accomplir la mitsva est de répandre le sang sur le bord du coin. Mais s’il a fait l’aspersion par coudée d’un côté ou par coudée d’un autre côté, nous n’avons aucun problème avec cela, et il a quand même accompli la mitsva.
הָכִי קָאָמַר: מִצְוָה בְּחוּדָּהּ; אִי עֲבַד אַמָּה אֵילָךְ וְאַמָּה אֵילָךְ – לֵית לַן בַּהּ.
La Guemara discute du différend susmentionné. Quelle est l’opinion de Rabbi Yehouda HaNasi et quelle est l’opinion de Rabbi Elazar, fils de Rabbi Shimon? C'est ce qui est enseigné dans une baraïta (Tosefta 6: 11): Le sang qui doit être placé sur la moitié supérieure de l'autel, par exemple, le sang d'une offrande pour le péché, est placé n'importe où à partir de la ligne rouge qui circonscrit le milieu de l'autel et au-dessus. Le sang qui doit être placé sur la moitié inférieure de l’autel est placé n’importe où à partir de la ligne rouge ou en dessous. C’est la déclaration du rabbin Yehuda HaNasi.
מַאי רַבִּי וּמַאי רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן? דְּתַנְיָא: דָּמִים הָעֶלְיוֹנִים נִיתָּנִין מִחוּט הַסִּיקְרָא וּלְמַעְלָה, דָּמִים הַתַּחְתּוֹנִים נִיתָּנִין מִחוּט הַסִּיקְרָא וּלְמַטָּן. דִּבְרֵי רַבִּי.
La baraïta continue: Rabbi Elazar, fils de Rabbi Shimon dit: Dans quel cas cette déclaration est-elle dite? Cela est dit à propos d'un holocauste d'oiseau, car son sang peut être placé n'importe où au-dessus de la ligne rouge. Mais en ce qui concerne le sacrifice d'un animal pour le péché, le placement lui-même ne peut être effectué que sur le coin même de l'autel. Ceci est basé sur le verset qui déclare: « Et le prêtre prendra avec son doigt du sang du sacrifice pour le péché, et il le mettra aux coins de l'autel des holocaustes » (Lévitique 4:25).
רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִין – בְּעוֹלַת הָעוֹף, אֲבָל בְּחַטַּאת בְּהֵמָה – הִיא עַצְמָהּ אֵין נַעֲשֵׂית אֶלָּא עַל גּוּפָהּ שֶׁל קֶרֶן.
Le rabbin Abbahu dit: Quelle est la raison de l’opinion du rabbin Yehuda Hanasi? Comme il est écrit: « L'autel aura quatre coudées, et depuis l'autel et au-dessus il y aura quatre coins » (Ézéchiel 43: 15). La Guemara demande: L’autel n’avait-il qu’une largeur de quatre coudées? Rav Adda bar Ahava a dit: Et la superficie totale des quatre coins, qui mesuraient chacun une coudée carrée, était de quatre coudées. La Guemara demande: L'aire des coins était-elle de quatre coudées carrées? Si les quatre coins étaient placés ensemble, la superficie ne serait que de deux coudées carrées. Disons plutôt que le domaine des coins est de quatre coudées. En d’autres termes, le verset signifie que le sang peut être répandu jusqu’à quatre coudées sous les coins de l’autel.
אָמַר רַבִּי אֲבָהוּ: מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי? דִּכְתִיב: ״וְהַהַרְאֵל אַרְבַּע אַמּוֹת, וּמֵהַהַרְאֵל וּלְמַעְלָה וְגוֹ׳״. אַרְבַּע אַמּוֹת הוּא דְּהָוְיָא?! אָמַר רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה: וּמְקוֹם קְרָנוֹת אַרְבַּע. מְקוֹם קְרָנוֹת אַרְבַּע הָוְיָא?! אֶלָּא אֵימָא: רְשׁוּת קְרָנוֹת אַרְבַּע.
Nous y avons appris dans une mishna (Middot 35b): Une ligne rouge circonscrit l'autel au milieu, pour séparer la zone pour le sang qui doit être déposé sur la partie supérieure de l'autel et la zone pour le sang qui doit être déposé sur la partie inférieure de l'autel. La Guemara demande: D’où vient cette matière? Rav Aḥa bar Rav Ketina a dit que cela est dérivé d'un verset, comme il est dit: « Et tu le mettras sous le rebord autour de l'autel en dessous, et le filet atteindra la moitié de l'autel » (Exode 27: 5). La Torah prévoyait une séparation sur l'autel, pour séparer la zone pour le sang placée sur la partie supérieure de l'autel et la zone pour le sang placée sur la partie inférieure de l'autel.
תְּנַן הָתָם: חוּט שֶׁל סִיקְרָא חוֹגְרוֹ בָּאֶמְצַע, לְהַבְדִּיל בֵּין דָּמִים הָעֶלְיוֹנִים לְדָמִים הַתַּחְתּוֹנִים. מְנָא הָנֵי מִילֵּי? אָמַר רַב אַחָא בַּר רַב קַטִּינָא, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְהָיְתָה הָרֶשֶׁת עַד חֲצִי הַמִּזְבֵּחַ״ – הַתּוֹרָה נָתְנָה מְחִיצָה לְהַבְדִּיל בֵּין דָּמִים הָעֶלְיוֹנִים לְדָמִים הַתַּחְתּוֹנִים.
§ La Michna enseigne: Il versait le reste du sang sur la base sud de l'autel. Les Sages ont enseigné dans une baraïta: Concernant la phrase: « Au pied de l’autel » (Lévitique 4:30), mentionnée à propos du versement du reste du sang du sacrifice pour le péché d’un roi, elle fait référence à la base sud de l’autel. Les défis de la baraïta: dites-vous que cela fait référence à la base sud, ou est-ce que cela fait référence uniquement à la base ouest?
שְׁיָרֵי הַדָּם כּוּ׳. תָּנוּ רַבָּנַן: ״אֶל יְסוֹד מִזְבֵּחַ״ – זֶה יְסוֹד דְּרוֹמִי. אַתָּה אוֹמֵר זֶה יְסוֹד דְּרוֹמִי; אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא יְסוֹד מַעֲרָבִי,
La baraïta suggère: Et on peut déduire le sens de cette phrase non précisée du sens de la phrase explicite, comme suit: Vous avez dit que l’on peut déduire le lieu de la descente du prêtre depuis la rampe de l’autel extérieur après avoir aspergé le sang de l’offrande pour le péché en le comparant à sa sortie du Sanctuaire avec le sang qui est resté après avoir aspergé le sang à l’intérieur du Sanctuaire. Le verset déclare à propos de l’offrande de taureau du Souverain Sacrificateur: « Et il répandra tout le sang du taureau au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation » (Lévitique 4: 7). De même qu'à sa sortie du Sanctuaire le prêtre verse le reste du sang du côté le plus proche de lui, le côté occidental, de même, en descendant de la rampe de l'autel extérieur après avoir aspergé le sang du sacrifice pour le péché, il verse le sang du côté le plus proche de lui, qui est le côté sud.
וְיִלְמַד סָתוּם מִן הַמְפוֹרָשׁ? אָמַרְתָּ: יִלְמַד יְרִידָתוֹ מִן הַכֶּבֶשׁ לִיצִיאָתוֹ מִן הַהֵיכָל; מָה יְצִיאָתוֹ מִן הַהֵיכָל – בְּסָמוּךְ לוֹ, אַף יְרִידָתוֹ מִן הַכֶּבֶשׁ – בְּסָמוּךְ לוֹ.
Cela est enseigné dans une autre baraïta: Rabbi Yishmael dit: Ceci et cela, le reste du sang répandu à l'intérieur du sanctuaire et le reste du sang répandu sur l'autel extérieur, sont versés sur la base ouest de l'autel. Rabbi Shimon ben Yoḥai dit: Ceci et cela sont versés sur la base sud de l'autel.
תַּנְיָא, רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר: זֶה וָזֶה יְסוֹד מַעֲרָבִי. רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַאי אוֹמֵר: זֶה וָזֶה יְסוֹד דְּרוֹמִי.