AccueilÉtudeTanakhBibliothèqueSujetsParachaDivrei TorahRabbanimSagesHistoireÀ proposMes favorisFaire un don
Retour

Traité Zevachim

19a

Étude de Zevachim 19a

Étude de la Guémara 19a

Guémara
Au niveau de leurs coudes.
כְּנֶגֶד אַצִּילֵי יְדֵיהֶן.
Rav Ashi dit: Huna bar Natan m'a dit: Un jour, je me tenais devant Izgadar, roi de Perse, et ma ceinture était élevée au-dessus de sa hauteur appropriée, et il l'a abaissée et m'a dit: « Un royaume de prêtres et une nation sainte » (Exode 19:6) est écrit à votre sujet; par conséquent, vous devez toujours avoir l’air digne. Quand je suis venu devant Ameimar et que j'ai raconté cet incident, il m'a dit: En ce qui concerne toi, la promesse de Dieu à Israël: « Et des rois seront tes pères nourriciers » (Ésaïe 49:23) s'est accomplie.
אָמַר רַב אָשֵׁי, אָמַר לִי הוּנָא בַּר נָתָן: זִימְנָא חֲדָא הֲוָה קָאֵימְנָא קַמֵּיהּ דְּאִיזְגַּדַּר מַלְכָּא וַהֲוָה מִדְּלֵי לִי הֶמְיָינַאי, וְתַיְתְיֵיהּ נִיהֲלֵיהּ, וַאֲמַר לִי: ״מַמְלֶכֶת כֹּהֲנִים וְגוֹי קָדוֹשׁ״ כְּתִיב בְּכוּ. כִּי אֲתַאי קַמֵּיהּ דְּאַמֵּימָר, אֲמַר לִי: אִקַּיַּים בְּךָ ״וְהָיוּ מְלָכִים אֹמְנַיִךְ״.
§ Concernant les vêtements sacerdotaux, nous avons appris ailleurs dans une mishna (Eiruvin 103b): Un prêtre qui a été blessé au doigt pendant Chabbat peut l'envelopper temporairement avec un roseau afin que sa blessure ne soit pas visible pendant qu'il sert dans le Temple. Cette indulgence s'applique dans le Temple, mais pas dans le reste du pays, car le roseau guérit aussi la blessure, et les soins médicaux sont interdits le Chabbat par décret rabbinique. Mais si son intention est de prélever du sang sur la plaie, cela est interdit ici et là.
תְּנַן הָתָם: כֹּהֵן שֶׁלָּקָה בְּאֶצְבָּעוֹ – כּוֹרֵךְ עָלֶיהָ גֶּמִי בְּמִקְדָּשׁ, אֲבָל לֹא בַּמְּדִינָה. וְאִם לְהוֹצִיא מִמֶּנָּה דָּם – כָּאן וְכָאן אָסוּר.
Rabbi Yehouda, fils de Rabbi Hiyya, dit: Ils enseignaient seulement qu'un roseau était autorisé. Mais une petite ceinture [tziltzul] comme bandage est considérée comme un vêtement supplémentaire et est donc interdite, puisqu'il est interdit à un prêtre d'ajouter aux vêtements sacerdotaux prescrits par la Torah. Et Rabbi Yohanan dit: Ils ont dit que le port de vêtements supplémentaires n’est interdit que si le vêtement supplémentaire est porté à un endroit du corps du prêtre où les vêtements requis sont portés. Mais si la ceinture se trouve à un endroit du corps où les vêtements ne sont pas portés, par exemple à la main, elle n'est pas considérée comme un vêtement supplémentaire.
אָמַר רַבִּי יְהוּדָה בְּרֵיהּ דְּרַבִּי חִיָּיא: לֹא שָׁנוּ אֶלָּא גֶּמִי, אֲבָל צִילְצוֹל קָטָן – הָוֵי יִתּוּר בְּגָדִים. וְרַבִּי יוֹחָנָן אָמַר: לֹא אָמְרוּ יִתּוּר בְּגָדִים אֶלָּא בִּמְקוֹם בְּגָדִים, אֲבָל שֶׁלֹּא בִּמְקוֹם בְּגָדִים – לָא הָוֵי יִתּוּר.
La Guemara conteste: Et laissons Rabbi Yohanan en déduire qu’une ceinture est interdite car elle agit comme une interposition entre la main du prêtre et le vase sacré qu’il saisit, ce qui disqualifie le service. La Guemara rejette cela: Rabbi Yohanan fait référence à un cas où la blessure se situe à la main gauche du prêtre. L’ensemble de la prestation s’effectuant exclusivement avec la main droite, un pansement sur la main gauche n’est pas une interposition. Alternativement, la blessure est à la main droite du prêtre, mais pas à un endroit utilisé pour le service, de sorte que le bandage ne s'interpose pas entre sa main et le vase sacré.
וְתִיפּוֹק לֵיהּ מִשּׁוּם חֲצִיצָה! בִּשְׂמֹאל. אִי נָמֵי, שֶׁלֹּא בִּמְקוֹם עֲבוֹדָה.
Et Rabbi Yohanan n'est pas d'accord avec l'opinion de Rava, comme Rava dit que Rav Hisda dit: Dans un endroit du corps du prêtre où les vêtements sont portés, même un fil supplémentaire s'interpose et est interdit, tandis que dans un endroit de son corps où les vêtements ne sont pas portés, si le tissu mesure trois largeurs de doigts sur trois, il s'interpose, mais s'il est inférieur, il ne s'interpose pas.
וּפְלִיגָא דְּרָבָא – דְּאָמַר רָבָא אָמַר רַב חִסְדָּא: בִּמְקוֹם בְּגָדִים – אֲפִילּוּ נִימָא אַחַת חוֹצֶצֶת. שֶׁלֹּא בִּמְקוֹם בְּגָדִים – שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ חוֹצְצוֹת, פָּחוֹת מִכָּאן אֵינָן חוֹצְצוֹת.
La Guemara note: Rava n'est certainement pas d'accord avec l'opinion du rabbin Yoḥanan, qui considère que le tissu de toute taille qui se trouve à un endroit de son corps où les vêtements ne sont pas portés n'est pas considéré comme une interposition. Dirons-nous qu’il n’est pas non plus d’accord avec l’opinion de Rabbi Yehouda, fils de Rabbi Hiyya, qui considère toute ceinture comme une interposition, même si elle est plus petite que trois largeurs de doigt sur trois?
אַדְּרַבִּי יוֹחָנָן – וַדַּאי פְּלִיגָא; אַדְּרַבִּי יְהוּדָה בְּרֵיהּ דְּרַבִּי חִיָּיא מִי לֵימָא דִּפְלִיגָא?
La Guemara répond: Même selon Rava, une petite ceinture est différente, car elle est significative, et elle est donc considérée comme un vêtement même si elle mesure moins de trois largeurs de doigt sur trois.
שָׁאנֵי צִילְצוֹל קָטָן, דַּחֲשִׁיב.
Certains disent qu’il existe une autre version du différend: Rabbi Yehouda, fils de Rabbi Hiyya, dit qu’ils enseignaient seulement qu’un roseau est autorisé, mais qu’une petite ceinture s’interpose. Et Rabbi Yohanan dit: Ils ont dit qu’un objet agit comme une interposition lorsqu’il mesure moins de trois largeurs de doigt sur trois seulement à un endroit du corps du prêtre où les vêtements sont portés. Mais à un endroit de son corps où les vêtements ne sont pas portés, la distinction suivante s'applique: si le tissu mesure trois largeurs de doigt sur trois largeurs de doigt, il s'interpose, mais s'il est inférieur, il ne s'interpose pas. Et c’est la même décision que dit Rava et que Rav Ḥisda dit.
לִישָּׁנָא אַחֲרִינָא אָמְרִי לַהּ, אָמַר רַבִּי יְהוּדָה בְּרֵיהּ דְּרַבִּי חִיָּיא: לֹא שָׁנוּ אֶלָּא גֶּמִי, אֲבָל צִילְצוֹל קָטָן – חוֹצֵץ. וְרַבִּי יוֹחָנָן אָמַר: לֹא אָמְרוּ חֲצִיצָה בְּפָחוֹת מִשָּׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ – אֶלָּא בִּמְקוֹם בְּגָדִים, אֲבָל שֶׁלֹּא בִּמְקוֹם בְּגָדִים – שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ חוֹצְצוֹת, פָּחוֹת מִיכֵּן אֵינָהּ חוֹצֶצֶת. וְהַיְינוּ דְּרָבָא אָמַר רַב חִסְדָּא.
La Guemara suggère: Disons que Rava n'est pas d'accord avec l'opinion de Rabbi Yehouda, fils de Rabbi Hiyya, qui considère toute ceinture comme une interposition, même une plus petite que trois largeurs de doigt sur trois largeurs de doigt. La Guemara rejette cela: Ce n'est pas nécessairement le cas, car une petite ceinture est différente, puisqu'elle est significative. C'est donc comme un vêtement, même s'il est plus petit que trois largeurs de doigt sur trois largeurs de doigt.
לֵימָא פְּלִיגָא אַדְּרַבִּי יְהוּדָה בְּרֵיהּ דְּרַבִּי חִיָּיא? שָׁאנֵי צִילְצוֹל קָטָן, דַּחֲשִׁיב.
La Guemara soulève une question: Et selon l’avis de Rabbi Yohanan, pourquoi la mishna enseigne-t-elle la halakha spécifiquement à propos d’un roseau? Que la Michna nous enseigne qu'un prêtre peut envelopper son doigt blessé avec une petite ceinture, car cela enseignerait d'autant plus de nouveauté que même si une ceinture est significative, elle ne constitue pas une interposition. La Guemara répond: Elle nous enseigne en passant qu'un roseau guérit.
וּלְרַבִּי יוֹחָנָן – מַאי אִירְיָא גֶּמִי? לַשְׁמְעִינַן צִילְצוֹל קָטָן! מִילְּתָא אַגַּב אוֹרְחֵיהּ קָא מַשְׁמַע לַן, דְּגֶמִי מַסֵּי.
§ Rava soulève un dilemme: si une rafale de vent pénètre dans le vêtement du prêtre, le soulevant légèrement de son corps, quelle est la halakha? Exigeons-nous que le vêtement soit: « Sur son corps » (Lévitique 6:3), au sens littéral, et ce n'est pas le cas lorsque le vent soulève son vêtement? Ou peut-être que le service est valable parce que c'est la manière normale de porter des vêtements.
בָּעֵי רָבָא: נִכְנְסָה לוֹ רוּחַ בְּבִגְדוֹ, מַהוּ? ״עַל בְּשָׂרוֹ״ בָּעֵינַן – וְהָא לֵיכָּא; אוֹ דִלְמָא דֶּרֶךְ לְבִישָׁה בְּכָךְ?
Zevachim 19a
100%
זבחים י״ט אמַסֶּכֶת זְבָחִים