AccueilÉtudeTanakhBibliothèqueSujetsParachaDivrei TorahRabbanimSagesHistoireÀ proposMes favorisFaire un don
Retour

Traité Niddah

37a

Étude de Niddah 37a

Étude de la Guémara 37a

Guémara
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : Immediately upon Rav Asi’s death, Sheila bar Avina went and said to his wife: Prepare for me provisions [zevadata], i.e., shrouds for my burial, as I will soon die. This is in order that Rav Asi will not go and tell Rav matters of criticism about me, that I did not listen to Rav Asi and that I caused his death because I took offense when he excommunicated me. His wife prepared for him the provisions, and Sheila passed away. The biers of Rav Asi and Sheila bar Avina were brought together for burial. Those accompanying the dead saw that the myrtle that was customarily placed on a bier was flying from this bier to that bier. They said: Conclude from it that the Sages, i.e., Rav Asi and Sheila bar Avina, have made peace with one another.
אֲזַל שֵׁילָא, אֲמַר לִדְבֵיתְהוּ: צְבִית לִי זְוַודְתָּא דְּלָא לֵיזִיל וְלֵימָא לֵיהּ לְרַב מִילֵּי עִילָּוַאי. צְבִיתָה לֵיהּ זְוַודְתָּא. נָח נַפְשֵׁיהּ דְּשֵׁילָא, חֲזוֹ דְּפָרְחָא אָסָא מֵהַאי פּוּרְיָא לְהַאי פּוּרְיָא, אָמְרִי: שְׁמַע מִינַּהּ עֲבַדוּ רַבָּנַן פְּיָיסָא.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : § The mishna teaches that a woman who experiences an emission of blood due to labor pains is not rendered a zava if she sees the blood in days when she can become a zava, but rather a menstruating woman if she sees the blood on days during which she can be a menstruating woman. In this regard Rava raises a dilemma: In general, if a zava experiences an emission of blood while counting seven clean days, her count is negated and she must begin a new count of seven clean days. But what is the halakha with regard to a zava who experienced an emission of blood due to labor pains? Does this emission negate her count with regard to ziva?
בָּעֵי רָבָא: קוֹשִׁי מַהוּ שֶׁתִּסְתּוֹר בְּזִיבָה?
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : Rava elaborates: Does every substance that imparts impurity negate the count of seven clean days? If so, as this emission imparts impurity like blood of the days of menstruation, it negates her count as well. Or perhaps only a substance that causes a woman to become a zava negates her count, and as this blood is not a substance that causes her to become a zava it does not negate her count.
דָּבָר הַמְטַמֵּא סוֹתֵר, וְהַאי נָמֵי מְטַמֵּא כִּימֵי נִדָּה הוּא, אוֹ דִילְמָא דָּבָר הַגּוֹרֵם סוֹתֵר, וְהַאי לָאו גּוֹרֵם הוּא?
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : Abaye said to Rava: The case of an emission of ziva due to circumstances beyond one’s control will prove the halakha with regard to this dilemma, as such an emission does not cause one to be rendered a zav, and yet it negates one’s count of seven clean days.
אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי: אוֹנֶס בְּזִיבָה יוֹכִיחַ, שֶׁאֵינוֹ גּוֹרֵם, וְסוֹתֵר!
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : Rava said to him: This is not so [la’ei], as this emission of ziva due to circumstances beyond one’s control is also a substance that causes one to be rendered a zav, as we learned in a mishna (Zavim 2:2): With regard to a man who saw a first sighting of ziva, one examines him to determine whether the discharge was caused by circumstances beyond his control. After the second sighting of ziva as well, one examines him. But after the third sighting one does not examine him, as even if the third sighting occurred due to circumstances beyond his control he is nevertheless rendered a zav on its account.
אֲמַר לֵיהּ: לָאיֵי, הַאי נָמֵי גּוֹרֵם הוּא, דִּתְנַן: רָאָה רְאִיָּיה רִאשׁוֹנָה — בּוֹדְקִין אוֹתוֹ, שְׁנִיָּה — בּוֹדְקִין אוֹתוֹ, שְׁלִישִׁית — אֵין בּוֹדְקִין אוֹתוֹ.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : Abaye asked Rava: And according to Rabbi Eliezer, who said: Even after the third discharge one examines him, will you indeed say that since an emission of ziva due to circumstances beyond one’s control does not cause one to be rendered a zav, it does not negate his count? Rava said to Abaye: According to Rabbi Eliezer, this is indeed the case.
וּלְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר, דְּאָמַר: אַף בַּשְּׁלִישִׁית בּוֹדְקִין אוֹתוֹ, הָכִי נָמֵי כֵּיוָן דְּלָא גָרֵים לָא סָתַר? אֲמַר לֵיהּ: לְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר, הָכִי נָמֵי.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara attempts to reject Rava’s explanation of the opinion of Rabbi Eliezer: Come and hear a baraita: Rabbi Eliezer says: Even after the third discharge one examines him to establish whether he must bring an offering, but after the fourth discharge one does not examine him. What, is it not correct to say that as he was already rendered a zav after three discharges, an examination after the fourth discharge is for the matter of negating any clean days counted thus far? If so, Rabbi Eliezer maintains that an emission of ziva due to circumstances beyond one’s control negates one’s count.
תָּא שְׁמַע: רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַף בַּשְּׁלִישִׁית בּוֹדְקִין אוֹתוֹ, בָּרְבִיעִית אֵין בּוֹדְקִין אוֹתוֹ. מַאי לַָאו לִסְתִירָה?
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara rejects this suggestion: No, it is possible that the purpose of the examination after the fourth discharge is to determine whether to render impure that drop of ziva such that it imparts impurity through carrying. According to Rabbi Eliezer, the discharge of a zav imparts impurity through carrying, even if the discharge occurred due to circumstances beyond his control.
לָא, לְטַמּוֹיֵהּ לְהַהִיא טִיפָּה בְּמַשָּׂא.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara suggests: Come and hear another baraita: With regard to the third discharge, Rabbi Eliezer says that one examines him, but after the fourth discharge one does not examine him. The reason is as I said, that the purpose of these examinations is to determine liability to bring an offering, and they do not pertain to the matter of negating any clean days counted thus far. Since the fourth sighting does not affect liability to bring an offering there is no need for an examination. Evidently, Rabbi Eliezer maintains that a discharge that occurs due to circumstances beyond one’s control does negate his count.
תָּא שְׁמַע: בַּשְּׁלִישִׁית, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר בּוֹדְקִין אוֹתוֹ, בָּרְבִיעִית אֵין בּוֹדְקִין אוֹתוֹ. לְקׇרְבָּן אָמַרְתִּי, וְלֹא לִסְתִירָה.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara concedes: Rather, according to Rabbi Eliezer, one can resolve the dilemma and conclude that even a substance that does not cause one to be rendered a zav negates one’s count. But what is the halakha according to the opinion of the Rabbis?
אֶלָּא לְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר, תִּפְשׁוֹט דְּדָבָר שֶׁאֵינוֹ גּוֹרֵם סוֹתֵר, לְרַבָּנַן מַאי?
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara suggests: Come and hear that which the father of Rabbi Avin teaches with regard to the question of why a discharge of ziva causes a zav to negate his entire count of clean days, whereas a seminal emission negates only the day of the emission itself: What did his ziva cause for him? An impurity of seven days. Therefore, a discharge of ziva causes him to negate his count of seven clean days. By contrast, what did his seminal emission cause for him? An impurity of one day alone. Therefore, a seminal emission causes him to negate only one day of his count.
תָּא שְׁמַע, דְּתָנֵי אֲבוּהּ דְּרַבִּי אָבִין: מָה גָּרַם לוֹ זוֹבוֹ — שִׁבְעָה, לְפִיכָךְ סוֹתֵר שִׁבְעָה; מָה גָּרַם לוֹ קִרְיוֹ — יוֹם אֶחָד, לְפִיכָךְ סוֹתֵר יוֹם אֶחָד.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara analyzes this statement: What is the meaning of the claim that ziva causes an impurity of seven days? If we say it means merely that ziva renders him impure for seven days, then the father of Rabbi Avin should have stated: Just as his ziva causes him to be impure for seven days, so too, it negates his count of seven clean days. Rather, is it not that the mention of causation indicates that this is what he is saying: A substance that causes one to be rendered a zav negates one’s count of seven clean days, whereas a substance that does not cause one to be rendered a zav, e.g., an emission of blood due to labor pains, does not negate one’s count. The Gemara concludes: Indeed, conclude from it that this is the opinion of the Rabbis.
מַאי שִׁבְעָה? אִילֵּימָא דִּמְטַמֵּא שִׁבְעָה — הַאי ״מָה זוֹבוֹ טָמֵא שִׁבְעָה״ מִבָּעֵי לֵיהּ, אֶלָּא לָאו דָּבָר הַגּוֹרֵם סוֹתֵר, דָּבָר שֶׁאֵינוֹ גּוֹרֵם אֵינוֹ סוֹתֵר? שְׁמַע מִינַּהּ.
Niddah 37a
100%
נדה ל״ז אמַסֶּכֶת נִדָּה