Mishna 1
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : MISHNA: With regard to a pregnant woman who experiences labor pains, and they are accompanied by an emission of blood, her status is that of a menstruating woman. If she experienced these pains accompanied by emissions of blood for three consecutive days within the eleven days between periods of menstruation, during which time emissions of blood render a woman a zava, and she rested from labor for a twenty-four-hour period, i.e., the pangs subsided, and she then gave birth, it indicates that the emissions were not due to her imminent labor, and this woman is considered one who gives birth as a zava. This is the statement of Rabbi Eliezer.
מַתְנִי' הַמְקַשָּׁה — נִדָּה. קִשְּׁתָה שְׁלֹשָׁה יָמִים בְּתוֹךְ אַחַד עָשָׂר יוֹם, וְשָׁפְתָה מֵעֵת לְעֵת, וְיָלְדָה — הֲרֵי זוֹ יוֹלֶדֶת בְּזוֹב, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר.(משנה)
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : Rabbi Yehoshua says: She is considered a zava only if the pangs subsided for a twenty-four-hour period of a night and the following day, like Shabbat evening and its accompanying day. Additionally, she is considered a zava in a case where she rested from the pain of labor but not necessarily from the flow of blood. In other words, the presence of labor pangs determines whether this blood is due to labor or the impure blood of ziva. Accordingly, if the pangs cease for twenty-four hours, she is considered a zava even if blood was discharging continuously from when she experienced her labor pains.
רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר: לַיְלָה וָיוֹם כְּלִילֵי שַׁבָּת וְיוֹמוֹ, שֶׁשָּׁפְתָה מִן הַצַּעַר וְלֹא מִן הַדָּם.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : How long before birth is pain attributable to her labor pains, which means that the blood is not considered blood of ziva? Rabbi Meir says: Even forty or fifty days before the birth, any blood she sees during the eleven days of ziva is not considered blood of ziva. Rabbi Yehuda says: It is sufficient that this halakha applies only from within one month of her due date. Rabbi Yosei and Rabbi Shimon say: Labor pains do not occur more than two weeks before birth. Accordingly, if she experiences bleeding for three consecutive days during eleven days of ziva that occur before this time, she is a zava.
כַּמָּה הִיא קִישּׁוּיָהּ? רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר: אֲפִילּוּ אַרְבָּעִים וַחֲמִשִּׁים יוֹם. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: דַּיָּהּ חׇדְשָׁהּ. רַבִּי יוֹסֵי וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִים: אֵין קִישּׁוּי יוֹתֵר מִשְּׁתֵּי שַׁבָּתוֹת.
Guémara
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : GEMARA: The mishna teaches that a pregnant woman who experiences an emission of menstrual blood due to labor pains is considered a menstruating woman. This statement apparently applies to all blood due to labor. The Gemara therefore asks: Is this to say that any woman who experiences an emission due to labor pains is a menstruating woman? But if a woman experiences an emission due to labor pains in the eleven days of ziva, she is not rendered a zava, nor can this render her a menstruating woman.
גְּמָ' אַטּוּ כׇּל הַמְקַשָּׁה נִדָּה הִיא?
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : Rav said: It is correct that a woman who experiences an emission of blood due to labor during the eleven days of ziva is not rendered a zava, or even a lesser zava, who must observe one clean day for the day she experienced an emission. But she is a menstruating woman for one day, i.e., she is prohibited to her husband on the day of the emission, and in the evening she may immerse and become permitted to him. And Shmuel said: It is a rabbinic decree that she must observe a clean day, as we are concerned lest she rest from labor and thereby be rendered a lesser zava, as the cessation of pangs would indicate that her emission was not due to her imminent labor.
אָמַר רַב: נִדָּה לְיוֹמָא. וּשְׁמוּאֵל אָמַר: חָיְישִׁינַן שֶׁמָּא תִּשְׁפֶּה.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : And Rabbi Yitzḥak said: A woman who experiences labor pains during the eleven days of ziva is nothing, i.e., she is completely pure and is permitted to her husband. The Gemara asks: But isn’t it taught in the mishna that a woman who experiences labor pains is a menstruating woman? This apparently includes all women who experience an emission due to labor, even if it occurs during the eleven days of ziva.
וְרַבִּי יִצְחָק אָמַר: הַמְקַשָּׁה אֵינָהּ כְּלוּם. וְהָקָתָנֵי: הַמְקַשָּׁה נִדָּה!
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : Rava said: The mishna means that if she experienced an emission due to labor during the days of menstruation, she is considered a menstruating woman; if she experienced the emission during the days of ziva, she is pure. And it is taught likewise in a baraita: A woman who experiences labor pains during the days of menstruation is a menstruating woman; if she experiences them during the days of ziva, she is pure.
אָמַר רָבָא: בִּימֵי נִדָּה — נִדָּה, בִּימֵי זִיבָה — טְהוֹרָה. וְהָתַנְיָא: הַמְקַשָּׁה בִּימֵי נִדָּה — נִדָּה, בִּימֵי זִיבָה — טְהוֹרָה.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The baraita continues: How so, i.e., when does an emission during the eleven days of ziva render a woman one who gives birth as a zava? If she experienced labor pains for one day and then rested from labor for two days, and she experienced an emission on all three days; or if she experienced labor pains for two days and rested from labor for one day, and she experienced bleeding on all three days; or if she rested from labor for one day and she then experienced labor pains for one day, and again rested from labor for one day, and she experienced bleeding on all three days; in each of these cases this woman is considered one who gives birth as a zava, as the cessation of labor pains indicates that the emission of blood is not due to her imminent labor.
כֵּיצַד? קִשְּׁתָה יוֹם אֶחָד, וְשָׁפְתָה שְׁנַיִם, אוֹ שֶׁקִּשְּׁתָה שְׁנַיִם וְשָׁפְתָה יוֹם אֶחָד, אוֹ שֶׁשָּׁפְתָה וְקִשְּׁתָה וְחָזְרָה וְשָׁפְתָה — הֲרֵי זוֹ יוֹלֶדֶת בְּזוֹב.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : But if she rested from labor for one day and then experienced labor pains for two days; or if she rested from labor for two days and experienced labor pains for one day; or if she experienced labor pains for one day and then rested from labor for one day, and again experienced labor pains for one day; this woman is not considered one who gives birth as a zava, since the labor pains indicate that the blood is due to her imminent labor. This is the principle of the matter: If she experienced labor pains adjacent to giving birth, this woman is not considered one who gives birth as a zava; if she was resting from labor adjacent to giving birth, this woman is considered one who gives birth as a zava.
אֲבָל שָׁפְתָה יוֹם אֶחָד וְקִשְּׁתָה שְׁנַיִם, אוֹ שֶׁשָּׁפְתָה שְׁנַיִם וְקִשְּׁתָה יוֹם אֶחָד, אוֹ שֶׁקִּשְּׁתָה וְשָׁפְתָה וְחָזְרָה וְקִשְּׁתָה — אֵין זוֹ יוֹלֶדֶת בְּזוֹב. כְּלָלוֹ שֶׁל דָּבָר: קוֹשִׁי סָמוּךְ לַלֵּידָה — אֵין זוֹ יוֹלֶדֶת בְּזוֹב, שׁוֹפִי סָמוּךְ לַלֵּידָה — הֲרֵי זוֹ יוֹלֶדֶת בְּזוֹב.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : Ḥananya, son of Rabbi Yehoshua’s brother, says: In any situation where she experiences an emission due to her labor pains that occur on her third day, she is not a zava. Even if she was in a state of resting from labor for the entire third day, with the exception of one hour of labor pains, this woman is not considered one who gives birth as a zava, since a woman is considered to be resting from labor on the third day only if she was resting for the entire day.
חֲנַנְיָא בֶּן אֲחִי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר: כֹּל שֶׁחָל קִישּׁוּיָהּ בַּשְּׁלִישִׁי שֶׁלָּהּ, אֲפִילּוּ כׇּל הַיּוֹם כּוּלּוֹ בְּשׁוֹפִי — אֵין זוֹ יוֹלֶדֶת בְּזוֹב.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara asks: The statement that this is the principle of the matter serves to add what? The Gemara answers: It serves to add the ruling of Ḥananya, son of Rabbi Yehoshua’s brother, that for a woman to be considered one who gives birth as a zava, she must have rested from labor for the entire third day.
״כְּלָלוֹ שֶׁל דָּבָר״ לְאֵתוֹיֵי מַאי? לְאֵתוֹיֵי דַּחֲנַנְיָא.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : § The mishna teaches that if a woman experiences bleeding due to labor pains during the eleven days of ziva she is not considered a zava. The Gemara asks: From where are these matters derived? As the Sages taught in a baraita: The verse states with regard to a zava: “And if a woman has an issue of her blood many days” (Leviticus 15:25). The term “her blood” indicates that only her blood that comes due to herself is impure as blood of ziva, but not blood that comes due to her child.
מְנָא הָנֵי מִילֵּי? דְּתָנוּ רַבָּנַן: ״דָּמָהּ״ — דָּמָהּ מֵחֲמַת עַצְמָהּ, וְלֹא מֵחֲמַת וָלָד.