AccueilÉtudeTanakhBibliothèqueSujetsParachaDivrei TorahRabbanimSagesHistoireÀ proposMes favorisFaire un don
Retour

Traité Nazir

46a

Étude de Nazir 46a

Étude de la Mishna & Guémara 46a

Rabbi Chimon dit: Dès que l'un des sangs [des offrandes] a été aspergé pour lui, le nazir est autorisé à boire du vin et à se rendre impur au contact d'un mort. Le reste du rite n'est pas indispensable à sa purification.
רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: כֵּיוָן שֶׁנִּזְרַק עָלָיו אֶחָד מִן הַדָּמִים — הוּתַּר הַנָּזִיר לִשְׁתּוֹת בְּיַיִן וּלְהִיטַּמֵּא לְמֵתִים.
Guémara
GUEMARA: Les Sages ont enseigné: [Le verset] « Et après cela, le nazir boira du vin » [signifie] après tous les actes — telle est la parole de Rabbi Eliézer. Et les Sages disent: après un seul acte.
גְּמָ׳ תָּנוּ רַבָּנַן: ״וְאַחַר יִשְׁתֶּה הַנָּזִיר יַיִן״ — אַחַר הַמַּעֲשִׂים כּוּלָּן, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: אַחַר מַעֲשֶׂה יְחִידִי.
Quelle est la raison des Sages? Il est écrit ici: « Et après cela, le nazir boira du vin », et il est écrit là-bas: « après qu'il ait rasé sa nézirout ». De même que là-bas « après » désigne un seul acte, ici aussi « après » désigne un seul acte.
מַאי טַעְמַיְיהוּ דְּרַבָּנַן? כְּתִיב הָכָא ״וְאַחַר יִשְׁתֶּה הַנָּזִיר יָיִן״, וּכְתִיב הָתָם ״אַחַר הִתְגַּלְּחוֹ אֶת נִזְרוֹ״. מָה הָתָם ״אַחַר״ — מַעֲשֶׂה יְחִידִי, אַף כָּאן ״אַחַר״ — מַעֲשֶׂה יְחִידִי.
On pourrait dire: jusqu'à ce que les deux [actes] soient accomplis! Si c'était ainsi, pourquoi aurais-je besoin de l'analogie verbale?
אֵימָא עַד דְּאִיכָּא תַּרְוַויְיהוּ! אִי הָכִי, גְּזֵירָה שָׁוָה לְמָה לִי?
Rav a dit: le tenoufa dans le cas du nazir est indispensable. Selon qui? Si l'on dit que c'est selon l'opinion des Sages — mais les Sages disent que même le rasage n'est pas indispensable, alors le tenoufa, faut-il le dire?
אָמַר רַב: תְּנוּפָה בְּנָזִיר מְעַכֶּבֶת. אַלִּיבָּא דְמַאן? אִילֵימָא אַלִּיבָּא דְרַבָּנַן — תִּגְלַחַת אָמְרִי רַבָּנַן לָא מְעַכְּבָא, תְּנוּפָה מִיבַּעְיָא?
Mais alors selon l'opinion de Rabbi Eliézer — c'est évident, puisque Rabbi Eliézer a dit: après tous les actes! [Cela vient nous enseigner] qu'on aurait pu penser: puisque, s'agissant de l'expiation, [le tenoufa] est un aspect accessoire de la mitsva, ici aussi il ne serait pas indispensable — c'est pour cela qu'on nous enseigne [qu'il l'est].
אֶלָּא אַלִּיבָּא דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר — פְּשִׁיטָא, הָאָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר: אַחַר מַעֲשִׂים כּוּלָּם! מַהוּ דְּתֵימָא: כֵּיוָן דִּלְעִנְיַן כַּפָּרָה שְׁיָרֵי מִצְוָה הִיא, הָכָא נָמֵי לָא תְּעַכֵּב, קָא מַשְׁמַע לַן.

Rachi

גמ' אחר מעשים כולן - אחר קרבן ואחר תגלחת ותגלחת מעכבת דברי ר' אליעזר:,וחכ"א אחר מעשה יחידי - אחר קרבן ואף על גב שעדיין לא גילח דתגלחת לא מעכבא:

מה התם אחר מעשה יחידי - דלאחר גילוח עביד תנופה כדכתיב ונתן על כפי הנזיר אחר התגלחו את נזרו:

ואימא עד דאיכא תרוייהו - דמה התם אחר תגלחת כדכתיב אחר התגלחו אף כאן נמי אחר התגלחו:

אמר רב תנופה בנזיר מעכבת - מלשתות יין וליטמא למתים:

כיון דלענין כפרה שירי מצוה היא - וכדאמר מר (יומא ה.) לתנופה לכפר וכי תנופה מכפרת והלא אין כפרה אלא בדם כדכתיב כי הדם הוא בנפש יכפר אלא לומר לך שאם עשה לתנופה שירי מצוה מעלה עליו הכתוב כאילו כיפר וכיפר גבי נזיר נמי לא מעכב קא משמע לן:

Tossafot

כיון [שנזרק עליו] אחד מן הדמים - כדדרשינן בגמ' אחר מעשה יחידי:

אחר מעשה יחידי - אף אחד מן הדמים כדמשמע במתניתין וכדתני בפ' מי שאמר ושמע חבירו (לעיל נזיר כח.):

מה התם אחר מעשה יחידי - שאותו אחר הכתוב סמוך לתגלחת שהוא מעשה יחידי:

אימא עד דאיכא תרווייהו - קרבנות ותגלחת והא אחר תגלחתו דאמר אחר כל עבודות הקרבנות א"כ ג"ש דאחר אחר למה לי:

תנופה בנזיר מעכבת - מלשתות יין:,השתא תגלחת - שהיא בגוף הנזיר לא מעכבת תנופה שאין מעכבת בכל מקום מבעיא:

שירי מצוה היא - כדאמר בפ"ק דזבחים (דף ו:) שאם עשה לתנופה שירי מצוה כלומר שלא עשאה הרי כאילו לא כיפר שלא קיים מצוה מן המובחר וכיפר דאין מעכב':

Texte : Sefaria — William Davidson Edition - Vocalized Aramaic · traduction française de travail, à valider.

Nazir 46a
100%
נזיר מ״ו אמַסֶּכֶת נָזִיר