AccueilÉtudeTanakhBibliothèqueSujetsParachaDivrei TorahRabbanimSagesHistoireÀ proposMes favorisFaire un don
Retour

Traité Nazir

33a

Étude de Nazir 33a

Étude de la Guémara 33a

Guémara
Abaye dit: il faut corriger la compréhension de la Michna, pour qu'il s'agisse d'un cas où, en plus de sa première déclaration, il a ajouté: « Et même si ce n'est pas untel, je serai nazir. » Et que signifie l'expression « ses paroles ne se sont pas réalisées »? Cela signifie: ses premières paroles ne se sont pas réalisées, puisque ce n'était pas cette personne; mais il devient tout de même nazir, car ses dernières paroles, elles, se sont réalisées.
אַבָּיֵי אָמַר, כְּגוֹן דְּאָמַר: ״אִי נָמֵי לָאו פְּלוֹנִי הוּא — אִי הָוֵי נָזִיר״. וּמַאי ״לֹא נִתְקַיְּימוּ דְּבָרָיו״ — לֹא נִתְקַיְּימוּ דְּבָרָיו הָרִאשׁוֹנִים, אֶלָּא דְּבָרָיו אַחֲרוֹנִים.
GUEMARA: [La Michna] a enseigné que si celui qui marchait vers eux a rebroussé chemin, de sorte que son identité est restée inconnue, aucun d'eux n'est nazir. La Guemara précise: la raison en est uniquement qu'il a rebroussé chemin — d'où l'on peut déduire que s'il vient devant nous et est identifié, celui qui avait dit « je serai nazir si c'est untel » est considéré comme nazir. La Guemara demande: selon l'opinion de qui [cette halakha est-elle formulée]?
הִרְתִּיעַ לַאֲחוֹרָיו אֵינוֹ נָזִיר כּוּ׳. טַעְמָא מִשּׁוּם דְּהִרְתִּיעַ לַאֲחוֹרָיו, הָא אָתֵי לְקַמַּן — הָוֵי נָזִיר. מַנִּי?

Rachi

גמ' אביי אמר - כגון דאמר אי נמי לאו פלוני הוא וחבריה אמר הריני נזיר שזה פלוני אי נמי לאו פלוני הוא אי הוי נמי נזיר:,ומאי לא נתקיימו דבריו - דקאמרי ב"ה הכי קאמרי לא מיבעיא כי נתקיימו דבריו הראשונים הוי נזיר אלא אפילו לא נתקיימו דבריו הראשונים הרי זה נזיר משום דבריו האחרונים:

Tossafot

הרתיע לאחוריו אינו נזיר - הא אתא לקמן הוי נזיר מני אי כב"ש אפי' בהרתיע לאחוריו הוי נזיר וכב"ה נמי לא דלב"ה כיון דאילו אתא לקמן הוי נזיר אותו שנתקיימו דבריו כי נמי הרתיע הוי ספק נזיר אילימא ר' טרפון מי הוי ספק נזיר כיון דבשעה שנדר לא ידע אם פלוני או לא:

Texte : Sefaria — William Davidson Edition - Vocalized Aramaic · traduction française de travail, à valider.

Nazir 33a
100%
נזיר ל״ג אמַסֶּכֶת נָזִיר