Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara asks: And did Rabbi Elazar, son of Rabbi Shimon, not know of this? He must have known of his father’s statement that a mitzva performed at its proper time overrides Shabbat. If so, his ruling that reaping at an improper time is unfit cannot be proven from the fact that reaping the omer overrides Shabbat, as claimed earlier.
וְרַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן לָא שְׁמִיעַ לֵיהּ?!
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : Rather, it must be that Rabbi Elazar, son of Rabbi Shimon, was aware of that principle, and nevertheless he maintains that the requirement to perform a mitzva at its optimal time does not apply to the case of the reaping of the omer. This is because there, in the case of the burning of the fats and limbs, it is different, as the slaughter of the animal already overrode Shabbat. Therefore, it is dear to perform the burning of its fats and limbs at the proper time, even on Shabbat. One cannot apply this reasoning to the reaping of the omer, as there is no prior labor performed on Shabbat before the reaping. Consequently, the reason it may be performed on Shabbat must be that it would be unfit if reaped any other time.
אֶלָּא שָׁאנֵי הָתָם, שֶׁהֲרֵי דָּחֲתָה שְׁחִיטָה אֶת הַשַּׁבָּת.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara asks: But if so, according to Rabbi Yehuda HaNasi, he should agree that the case of the burning of the sacrifice’s fats and limbs is different from the omer, since also there, the slaughter of the animal already overrode Shabbat. Therefore, the Gemara gives a new explanation: Rather, Rabbi Yehuda HaNasi holds that in fact the reaping of the omer crop does not override Shabbat, in contrast to the opinion of Rabbi Yishmael. For this reason Rabbi Yehuda HaNasi’s ruling that the omer is fit if reaped at an improper time does not conflict with the principle of his teacher, Rabbi Akiva, that any prohibited labor that can be performed on Shabbat eve does not override Shabbat.
וּלְרַבִּי, הָכִי נָמֵי דָּחֲתָה שְׁחִיטָה אֶת הַשַּׁבָּת! אֶלָּא קָסָבַר רַבִּי: קְצִירַת הָעוֹמֶר לָא דָּחֲיָא שַׁבָּת.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara asks: And does Rabbi Yehuda HaNasi not maintain that the reaping of the omer overrides Shabbat? But didn’t we learn in a mishna (63b) in response to Rabbi Yishmael’s opinion that when the sixteenth of Nisan occurred during the week, five se’a of barley were reaped, and when it occurred on Shabbat only three se’a were reaped: And the Rabbis say: Both on Shabbat and during the week, the omer offering would come from three se’a? In any case, according to both opinions, the omer was reaped on Shabbat. The Gemara answers: That mishna is not in accordance with the opinion of Rabbi Yehuda HaNasi.
וְלָא? וְהָתְנַן: וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֶחָד שַׁבָּת וְאֶחָד חוֹל – מִשָּׁלֹשׁ הָיָה בָּא. דְּלָא כְּרַבִּי.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara raises a difficulty from the latter clause of that mishna. Rabbi Ḥanina, the deputy High Priest, says: On Shabbat the barley was reaped by an individual, with one sickle and one basket into which the barley was placed, whereas during the week it was reaped by three people, with three baskets and three sickles. And the Rabbis say: Both on Shabbat and during the week it is reaped by three people, with three baskets and three sickles. According to both opinions the omer was reaped on Shabbat. The Gemara again responds: That clause of the mishna is also not in accordance with the opinion of Rabbi Yehuda HaNasi.
וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: אֶחָד שַׁבָּת וְאֶחָד חוֹל – בִּשְׁלֹשָׁה, בְּשָׁלֹשׁ קוּפּוֹת וּבְשָׁלֹשׁ מַגָּלוֹת – דְּלָא כְּרַבִּי.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara raises another difficulty from a mishna (65a) that describes the series of questions posed by the court emissary who reaps the grain to those assembled to witness the process: And if the sixteenth of Nisan occurs on Shabbat, the court emissary says to those assembled: Shall I cut the sheaves on this Shabbat? The assembly says in response: Yes. The Gemara answers: That clause of mishna is also not in accordance with the opinion of Rabbi Yehuda HaNasi.
וּבְשַׁבָּת יֹאמַר לָהֶם ״שַׁבָּת זוֹ?״ – דְּלָא כְּרַבִּי!
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara raises a difficulty from the mishna (71a): If the omer was reaped during the day, it is fit, and it overrides Shabbat. Now, whom did you hear who said: If the omer was reaped during the day, it is fit? It is Rabbi Yehuda HaNasi. And yet it is taught in the mishna: And it overrides Shabbat. What, is it not referring to reaping? The Gemara answers: No, it is referring to the sacrifice of the omer offering.
נִקְצַר בַּיּוֹם כָּשֵׁר, וְדוֹחֶה אֶת הַשַּׁבָּת. מַאן שָׁמְעַתְּ לֵיהּ דְּאָמַר: נִקְצַר בַּיּוֹם כָּשֵׁר? רַבִּי, וְקָתָנֵי: וְדוֹחֶה אֶת הַשַּׁבָּת. מַאי לָאו קְצִירָה? לֹא, לְהַקְרָבָה.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara asks: But with regard to reaping, does it not override Shabbat, according to Rabbi Yehuda HaNasi? As, isn’t it taught in a baraita that Rabbi Yehuda HaNasi said the following halakha based upon the verse: “And Moses declared the appointed times of the Lord to the children of Israel” (Leviticus 23:44): What is the meaning when the verse states this phrase? This phrase is necessary because we had learned only that the daily offering and the Paschal offering override Shabbat and ritual impurity, as it is stated concerning them: “In its appointed time” (see Numbers 9:2, 28:2), from which it is derived that each of them must be sacrificed in its appointed time and even on Shabbat; in its appointed time and even in ritual impurity.
אֲבָל לִקְצִירָה לָא? וְהָתַנְיָא: רַבִּי אוֹמֵר: ״וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה אֶת מֹעֲדֵי ה׳״ – מָה תַּלְמוּד לוֹמַר? לְפִי שֶׁלֹּא לָמַדְנוּ אֶלָּא לְתָמִיד וּפֶסַח, שֶׁנֶּאֱמַר בָּהֶן ״בְּמוֹעֲדוֹ״, ״בְּמוֹעֲדוֹ״ – וַאֲפִילּוּ בְּשַׁבָּת, ״בְּמוֹעֲדוֹ״ – וַאֲפִילּוּ בְּטוּמְאָה.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The baraita continues: With regard to the rest of the communal offerings, from where is it derived that they likewise override Shabbat and ritual impurity? The verse states with regard to additional offerings that are brought on the Festivals: “These you shall sacrifice to the Lord in your appointed times” (Numbers 29:39).
שְׁאָר קׇרְבְּנוֹת הַצִּבּוּר מִנַּיִן? תַּלְמוּד לוֹמַר: ״אֵלֶּה תַּעֲשׂוּ לַה׳ בְּמוֹעֲדֵיכֶם״.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The baraita continues: From where is it derived to include in this halakha the omer and the lambs that are sacrificed with it, the two loaves sacrificed on Shavuot, and the communal peace offerings that are sacrificed with them? The verse states: “And Moses declared the appointed times of the Lord to the children of Israel,” after it lists Shabbat and the Festivals. This indicates that the verse established one time for all of them. All of these days are considered appointed times, and their offerings are not deferred.
מִנַּיִן לְרַבּוֹת עוֹמֶר, וְהַקָּרֵב עִמּוֹ? שְׁתֵּי הַלֶּחֶם, וְהַקָּרֵב עִמָּהֶן? תַּלְמוּד לוֹמַר: ״וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה אֶת מֹעֲדֵי ה׳״ – הַכָּתוּב קָבַע מוֹעֵד לְכוּלָּן.
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara analyzes the baraita: With regard to what ritual does the baraita state that these offerings override Shabbat? If we say for actual sacrifice, this cannot be correct, as are the two loaves fit for sacrifice? The two loaves are not sacrificed on the altar at all. Rather, they are waved and later eaten by priests.
לְמַאי? אִילֵימָא לְהַקְרָבָה – שְׁתֵּי הַלֶּחֶם בְּנֵי הַקְרָבָה נִינְהוּ?
Traduction française en préparation — version anglaise (Steinsaltz) : The Gemara concludes its interpretation of the baraita, which leads to the question about the opinion of Rabbi Yehuda HaNasi: Rather, it is obvious that the two loaves override Shabbat with regard to grinding and sifting. And if so, similarly, with regard to the omer offering, it overrides Shabbat with regard to the process of reaping the grains. And as the baraita is the opinion of Rabbi Yehuda HaNasi, evidently he maintains that the reaping of the omer overrides Shabbat.
אֶלָּא פְּשִׁיטָא לִטְחִינָה וְהַרְקָדָה, וְדִכְוָתַהּ גַּבֵּי עוֹמֶר לִקְצִירָה, וְקָא דָחֵי אֶת הַשַּׁבָּת.