AccueilÉtudeTanakhBibliothèqueSujetsParachaDivrei TorahRabbanimSagesHistoireÀ proposMes favorisFaire un don
Retour

Traité Megillah

30a

Étude de Megillah 30a

Étude de la Guémara 30a

Guémara
[La Guemara rapporte l'objection d'Abayé à la proposition de Rabbi Its'hak Nappa'ha :] Les gens diront [par erreur] qu'ils [les six premiers lecteurs] ont simplement prolongé la lecture ordinaire et s'y sont arrêtés là, et ils ne se rendront pas compte que la dernière lecture [la septième] était en réalité pour Chekalim.
אָמְרִי: אוֹקוֹמֵי הוּא דְּקָא מוֹקְמִי הָתָם.
Abayé a plutôt dit [sa contre-proposition] : Six personnes lisent [la portion] depuis « Et toi tu commanderas » [Exode 27, 20] jusqu'à — mais sans inclure — « Tu feras aussi un bassin d'airain » [Exode 30, 17], qui conclut la portion utilisée pour Chekalim. Ensuite, une personne revient et lit Chekalim depuis « Quand tu feras le dénombrement » [Exode 30, 11] jusqu'à — mais sans inclure — « Tu feras aussi un bassin d'airain » [Exode 30, 17]. La répétition de cette portion sert à mettre en évidence qu'elle a été lue pour Chekalim.
אֶלָּא אָמַר אַבָּיֵי: קָרוּ שִׁיתָּא מִ״וְּאַתָּה תְּצַוֶּה״ עַד ״וְעָשִׂיתָ״, וְחַד תָּנֵי וְקָרֵי מִ״כִּי תִשָּׂא״ עַד ״וְעָשִׂיתָ״.
La Guemara soulève une objection depuis une baraïta : Si le Chabbat où Chekalim doit être lu coïncide avec le Chabbat dont la portion hebdomadaire ordinaire est adjacente à la portion de Chekalim — que ce soit le Chabbat précédant celui-là ou le Chabbat qui le suit — on lit [Chekalim] et on la répète.
מֵיתִיבִי: חָל לִהְיוֹת בַּפָּרָשָׁה הַסְּמוּכָה לָהּ, בֵּין מִלְּפָנֶיהָ בֵּין מִלְּאַחֲרֶיהָ — קוֹרִין אוֹתָהּ וְכוֹפְלִין אוֹתָהּ.
Certes, selon l'avis d'Abayé, cela s'explique bien [car sa méthode de répétition correspond à ce que dit la baraïta]. Mais selon l'avis de Rabbi Its'hak Nappa'ha, c'est difficile [car sa méthode ne prévoit pas de répétition] !
בִּשְׁלָמָא לְאַבָּיֵי נִיחָא, אֶלָּא לְרַבִּי יִצְחָק נַפָּחָא קַשְׁיָא!
[La Guemara présente la réplique de Rabbi Its'hak Nappa'ha :] Rabbi Its'hak Nappa'ha aurait pu te dire [en réponse] : Et selon Abayé, cela fonctionne-t-il vraiment bien ? Le cas dans la baraïta où le Chabbat de Chekalim précède le Chabbat où cette portion sera lue dans le cycle ordinaire est bien possible. Mais pour le cas où ce Chabbat suit le Chabbat où elle est lue dans le cycle ordinaire — dans quelles circonstances cela peut-il se produire ? Cela ne se produit jamais ainsi.
אָמַר לָךְ רַבִּי יִצְחָק נַפָּחָא: וּלְאַבָּיֵי מִי נִיחָא? תִּינַח לְפָנֶיהָ, לְאַחֲרֶיהָ הֵיכִי מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ?
[La Guemara répond :] Puisqu'il faut bien expliquer quelque chose : que dites-vous lorsque la baraïta dit qu'on répète Chekalim dans le cas où le Chabbat de Chekalim suit le Chabbat de la lecture ordinaire ? Que l'on répète en la lisant deux Chabbatot consécutifs. De même ici aussi, lorsque la baraïta parle du cas où le Chabbat de Chekalim précède le Chabbat de la lecture ordinaire, le sens est qu'on la répète en la lisant deux Chabbatot consécutifs.
אֶלָּא מַאי אִית לָךְ לְמֵימַר: כּוֹפְלָהּ בְּשַׁבָּתוֹת, הָכָא נָמֵי כּוֹפְלָהּ בְּשַׁבָּתוֹת.
La Guemara examine un cas similaire : Si le Chabbat où doit être lue la portion de Chekalim coïncide avec le Chabbat dont la portion hebdomadaire ordinaire est elle-même « Quand tu feras le dénombrement » [Ki Tissa] — que doit-on faire ? Rabbi Its'hak Nappa'ha a dit : Six personnes lisent [la suite de Ki Tissa] depuis « Tu feras aussi un bassin d'airain » [Exode 30, 17] jusqu'à — mais sans inclure — la portion « Vayakhel » [Exode 34, 35]. Il s'agit de l'intégralité de la portion hebdomadaire ordinaire de 'Ki Tissa' sans le passage initial, qui est aussi la portion de Chekalim. Ensuite, une personne revient en arrière et lit la portion de Chekalim depuis « Quand tu feras le dénombrement » [Exode 30, 11] jusqu'à — mais sans inclure — « Tu feras aussi un bassin d'airain » [Exode 30, 17].
חָל לִהְיוֹת בְּ״כִי תִשָּׂא״ עַצְמָהּ, אָמַר רַבִּי יִצְחָק נַפָּחָא: קָרוּ שִׁיתָּא מִן ״וְעָשִׂיתָ״ עַד ״וַיַּקְהֵל״, וְחַד קָרֵי מִ״כִּי תִשָּׂא״ עַד ״וְעָשִׂיתָ״.
Abayé s'y oppose vigoureusement : Maintenant les gens vont dire par erreur qu'on lit la portion hebdomadaire ordinaire à rebours [dans le désordre], et ils ne comprendront pas que la dernière lecture était en réalité pour la portion de Chekalim. Abayé a plutôt dit : Six personnes lisent l'intégralité de la portion « Quand tu feras le dénombrement » jusqu'à — mais sans inclure — la portion « Vayakhel » [Exode 30, 11–34, 35], puis une personne revient et lit la portion de Chekalim depuis « Quand tu feras le dénombrement » jusqu'à — mais sans inclure — « Tu feras aussi un bassin d'airain ».
מַתְקֵיף לַהּ אַבָּיֵי: הַשְׁתָּא אָמְרִי לְמַפְרֵעַ הוּא דְּקָרֵי! אֶלָּא אָמַר אַבָּיֵי: קָרוּ שִׁיתָּא עַד ״וַיַּקְהֵל״, וְחַד תָּנֵי וְקָרֵי מִ״כִּי תִשָּׂא״ עַד ״וְעָשִׂיתָ״.
La Guemara note : Il est enseigné dans une baraïta conformément à l'avis d'Abayé : Si le Chabbat où doit être lue la portion de Chekalim coïncide avec le Chabbat dont la portion hebdomadaire ordinaire est elle-même « Quand tu feras le dénombrement », on lit la première partie de cette portion une fois dans le cadre de la lecture hebdomadaire, puis on la répète comme portion de Chekalim.
תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּאַבָּיֵי: חָל לִהְיוֹת בְּ״כִי תִשָּׂא״ עַצְמָהּ — קוֹרִין אוֹתָהּ וְכוֹפְלִין אוֹתָהּ.
§ La michna enseigne : Si [le Roch 'Hodech Adar] tombe au milieu de la semaine, on avance [la lecture de Chekalim] au Chabbat précédent. [À ce propos,] il a été dit dans une controverse amoraïtique : Lorsque le Roch 'Hodech Adar tombe un vendredi [erev Chabbat], Rav a dit : On avance la lecture [de Chekalim] au Chabbat de la semaine précédente. Et Chmouel a dit : On la reporte au lendemain [le Chabbat même].
חָל לִהְיוֹת בְּתוֹךְ הַשַּׁבָּת — מַקְדִּימִין לַשַּׁבָּת שֶׁעָבְרָה. אִיתְּמַר: רֹאשׁ חֹדֶשׁ אֲדָר שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּעֶרֶב שַׁבָּת, רַב אָמַר: מַקְדִּימִין, וּשְׁמוּאֵל אָמַר: מְאַחֲרִין.
La Guemara explique les deux opinions : Rav a dit que l'on avance la lecture au Chabbat précédent — car si on ne lisait la portion que le lendemain [le Chabbat], il resterait moins de deux semaines [entre la lecture et l'installation des tables de changeurs le quinze Adar], ce qui est insuffisant. Et Chmouel a dit que l'on reporte la lecture au lendemain. En réponse à l'argument de Rav, Chmouel aurait pu te dire : En définitive, dans une telle année, le quinze Adar tombe aussi un vendredi, et donc les tables de changeurs ne seront pas installées avant le dimanche [pour ne pas violer le Chabbat]. Il y aura donc bien deux semaines entières entre la lecture et l'installation des tables. C'est pourquoi on peut reporter la lecture au lendemain.
רַב אָמַר מַקְדִּימִין — דְּאִם כֵּן בָּצְרִי לְהוּ יוֹמֵי שׁוּלְחָנוֹת. וּשְׁמוּאֵל אָמַר מְאַחֲרִין — אָמַר לָךְ: סוֹף סוֹף חֲמֵיסַר בְּמַעֲלֵי שַׁבְּתָא מִיקְּלַע, וְשׁוּלְחָנוֹת לָא נָפְקִי עַד חַד בְּשַׁבָּא, הִלְכָּךְ מְאַחֲרִין.
La Guemara tente d'apporter une preuve [en faveur de Rav] depuis la michna : Nous avons appris dans la michna : Si [le Roch 'Hodech] tombe au milieu de la semaine, on avance la lecture au Chabbat précédent, et dans ce cas on interrompt la lecture des quatre portions pour le Chabbat suivant. [La Guemara explique la preuve :] N'est-ce pas que cela inclut même le cas où le Roch 'Hodech tombe un vendredi ? Cela prouverait l'avis de Rav. [La Guemara rejette :] Non, cela s'applique uniquement au cas où il tombe strictement au milieu de la semaine.
תְּנַן: חָל לִהְיוֹת בְּתוֹךְ הַשַּׁבָּת — מַקְדִּימִין לְשֶׁעָבַר, וּמַפְסִיקִין לְשַׁבָּת אַחֶרֶת. מַאי לָאו אֲפִילּוּ בְּעֶרֶב שַׁבָּת? לֹא, בְּתוֹךְ הַשַּׁבָּת דַּוְקָא.
Megillah 30a
100%
מגילה ל׳ אמַסֶּכֶת מְגִילָּה