Guémara
Cette opinion, selon laquelle voir un éléphant est un bon présage, se rapporte à un cas où on l'a vu sellé, tandis que cette autre opinion, selon laquelle c'est un mauvais présage, se rapporte à un cas où l'éléphant n'est pas sellé. Celui qui voit en rêve un homme nommé Houna, c'est un signe qu'un miracle sera accompli pour lui, car la lettre noun dans le nom Houna représente le mot nès, miracle. Celui qui voit un homme nommé Hanina, Hananya ou Yohanan, c'est un signe que de nombreux miracles seront accomplis pour lui, puisque la lettre noun apparaît deux fois dans ces noms. Celui qui voit une oraison funèbre en rêve, c'est un signe que les cieux ont eu pitié de lui et l'ont épargné d'une sentence de mort divine, et qu'il n'y aura pas besoin de faire son éloge funèbre dans la réalité. La Guemara restreint cet énoncé et dit que cela ne s'applique que s'il a vu l'oraison funèbre écrite et pas encore prononcée.
הָא דִּמְסָרַג, הָא דְּלָא מְסָרַג. הָרוֹאֶה הוּנָא בַּחֲלוֹם — נֵס נַעֲשָׂה לוֹ. חֲנִינָא, חֲנַנְיָא, יוֹחָנָן — נִסֵּי נִסִּים נַעֲשׂוּ לוֹ. הָרוֹאֶה הֶסְפֵּד בַּחֲלוֹם — מִן הַשָּׁמַיִם חָסוּ עָלָיו וּפְדָאוּהוּ. וְהָנֵי מִילֵּי בִּכְתָבָא.
Celui qui répond en rêve : « Que Son grand nom soit béni » — tiré du kaddich — a l'assurance d'être de ceux qui ont une place dans le Monde à venir. Celui qui se voit en rêve réciter le Chema est digne que la Présence divine repose sur lui ; mais sa génération en est indigne, et c'est pourquoi la Présence divine ne repose pas effectivement sur lui.
הָעוֹנֶה ״יְהֵא שְׁמֵיהּ רַבָּא מְבָרַךְ״ — מוּבְטָח לוֹ שֶׁהוּא בֶּן הָעוֹלָם הַבָּא. הַקּוֹרֵא קְרִיאַת שְׁמַע — רָאוּי שֶׁתִּשְׁרֶה עָלָיו שְׁכִינָה, אֶלָּא שֶׁאֵין דּוֹרוֹ זַכַּאי לְכָךְ.
Celui qui se voit mettre les tefilin en rêve devrait s'attendre à la grandeur, comme il est dit : « Et tous les peuples de la terre verront que le nom de l'Éternel est invoqué sur toi ; et ils te craindront » (Devarim 28,10). Et il a été enseigné dans une baraïta que Rabbi Éliézer le Grand dit : « que le nom de l'Éternel est invoqué sur toi » se rapporte aux tefilin de la tête, car ils représentent le nom de D.ieu sur l'homme. Celui qui se voit prier en rêve, c'est pour lui un présage favorable. Cependant, la Guemara ajoute une réserve et dit : Cela ne s'applique que dans un cas où il a vu en rêve qu'il n'avait pas encore terminé sa prière et qu'il est donc encore proche de D.ieu. Si, en rêve, il avait déjà terminé sa prière, ce n'est pas un présage.
הַמַּנִּיחַ תְּפִילִּין בַּחֲלוֹם — יְצַפֶּה לִגְדוּלָּה, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְרָאוּ כׇּל עַמֵּי הָאָרֶץ כִּי שֵׁם ה׳ נִקְרָא עָלֶיךָ וְגוֹ׳״. וְתַנְיָא, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר הַגָּדוֹל אוֹמֵר: אֵלּוּ תְּפִילִּין שֶׁבָּרֹאשׁ. הַמִּתְפַּלֵּל בַּחֲלוֹם — סִימָן יָפֶה לוֹ. וְהָנֵי מִילֵּי דְּלָא סַיֵּים.
Celui qui voit qu'il a eu des relations avec sa mère [em] en rêve devrait s'attendre à atteindre l'intelligence, comme il est dit : « Oui, si [im] tu appelles l'intelligence » (Michlé 2,3), et dans cette interprétation homilétique im est considéré comme l'équivalent de em. Celui qui voit qu'il a eu des relations avec une jeune fille fiancée en rêve devrait s'attendre à la Torah, comme il est dit : « Moché nous a prescrit la Torah, héritage [moracha] de l'assemblée de Yaaqov » (Devarim 33,4). Ne lis pas moracha ; lis plutôt me'orassa, fiancée. Celui qui voit qu'il a eu des relations avec sa sœur en rêve devrait s'attendre à la sagesse, comme il est dit : « Dis à la sagesse : Tu es ma sœur » (Michlé 7,4). Celui qui voit qu'il a eu des relations avec une femme mariée en rêve a l'assurance d'être de ceux qui ont une place dans le Monde à venir. Il reçoit sa propre place ainsi que celle d'une autre personne dans le Jardin d'Éden, car la femme mariée représente une part appartenant à quelqu'un d'autre. Cependant, la Guemara ajoute une réserve et dit : Cela ne s'applique que dans un cas où il ne la connaissait pas et ne pensait pas à elle ce soir-là ; il a plutôt vu en rêve, par hasard, une femme non identifiée.
הַבָּא עַל אִמּוֹ בַּחֲלוֹם — יְצַפֶּה לְבִינָה, שֶׁנֶּאֱמַר: ״כִּי אִם לַבִּינָה תִקְרָא״. הַבָּא עַל נַעֲרָה מְאוֹרָסָה — יְצַפֶּה לְתוֹרָה, שֶׁנֶּאֱמַר: ״תּוֹרָה צִוָּה לָנוּ מֹשֶׁה מוֹרָשָׁה קְהִלַּת יַעֲקֹב״, אַל תִּקְרֵי ״מוֹרָשָׁה״ אֶלָּא ״מְאוֹרָשָׂה״. הַבָּא עַל אֲחוֹתוֹ בַּחֲלוֹם — יְצַפֶּה לְחׇכְמָה, שֶׁנֶּאֱמַר: ״אֱמֹר לַחׇכְמָה אֲחֹתִי אָתְּ״. הַבָּא עַל אֵשֶׁת אִישׁ בַּחֲלוֹם — מוּבְטָח לוֹ שֶׁהוּא בֶּן הָעוֹלָם הַבָּא. וְהָנֵי מִילֵּי דְּלָא יָדַע לַהּ וְלָא הַרְהַר בַּהּ מֵאוּרְתָּא.
Rabbi Hiyya bar Abba dit : Celui qui voit du blé en rêve a vu la paix, comme il est dit : « Il établit la paix sur ton territoire ; Il te rassasie de la fleur du blé » (Tehilim 147,14). Et celui qui voit de l'orge [se'orim] en rêve a reçu un signe que ses iniquités sont ôtées, comme il est dit : « Et ton iniquité est ôtée [vessar avonekha], et ton péché expié » (Yechayahou 6,7) ; se'orim est un acronyme de sar avon. Rabbi Zéira dit : Je ne suis pas monté de Babylone vers Erets Israël avant d'avoir vu de l'orge dans mon rêve.
אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא: הָרוֹאֶה חִטִּים בַּחֲלוֹם — רָאָה שָׁלוֹם, שֶׁנֶּאֱמַר: ״הַשָּׂם גְּבוּלֵךְ שָׁלוֹם חֵלֶב חִטִּים יַשְׂבִּיעֵךְ״. הָרוֹאֶה שְׂעוֹרִים בַּחֲלוֹם — סָרוּ עֲוֹנוֹתָיו, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְסָר עֲוֹנֶךָ וְחַטָּאתְךָ תְּכֻפָּר״. אָמַר רַבִּי זֵירָא: אֲנָא לָא סְלַקִי מִבָּבֶל לְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל עַד דַּחֲזַאי שְׂעָרֵי בְּחֶלְמָא.
Celui qui voit une vigne chargée de raisins en rêve, c'est un présage que sa femme ne fera pas de fausse couche, comme il est dit : « Ta femme sera comme une vigne féconde, au fond de ta maison » (Tehilim 128,3). Celui qui voit un cep de vigne planté en rêve devrait s'attendre au Machia'h, comme il est dit : « Il attache son ânon à la vigne et le petit de son ânesse au cep de choix » (Béréchit 49,11).
הָרוֹאֶה גֶּפֶן טְעוּנָה בַּחֲלוֹם — אֵין אִשְׁתּוֹ מַפֶּלֶת נְפָלִים, שֶׁנֶּאֱמַר: ״אֶשְׁתְּךָ כְּגֶפֶן פֹּרִיָּה״. שׂוֹרֵקָה — יְצַפֶּה לַמָּשִׁיחַ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״אֹסְרִי לַגֶּפֶן עִירֹה וְלַשֹּׂרֵקָה בְּנִי אֲתֹנוֹ״.
Celui qui voit un figuier en rêve, c'est un signe que sa Torah se conserve en lui, comme il est dit : « Celui qui garde le figuier en mangera le fruit » (Michlé 27,18). Celui qui voit des grenades en rêve : si elles étaient petites, ses affaires prospéreront comme les grains de la grenade, qui sont nombreux ; et si elles étaient grandes, ses affaires croîtront comme une grenade. Celui qui a vu des tranches de grenades dans son rêve : s'il est un érudit de la Torah, il devrait s'attendre à la Torah, comme il est dit : « Je te ferais boire du vin parfumé, du jus de ma grenade » (Chir HaChirim 8,2), traditionnellement compris comme une allusion à la Torah. Et si le rêveur est un ignorant, il devrait s'attendre aux mitsvot, comme il est dit : « Tes tempes sont comme une grenade fendue » (Chir HaChirim 4,3). Comme la Guemara l'a interprété plus haut de façon homilétique : Que signifie le mot « tes tempes [rakatekh] » ? Même les plus ignorants [reikanin] parmi vous, Israël, sont pleins de mitsvot comme une grenade.
הָרוֹאָה תְּאֵנָה בַּחֲלוֹם — תּוֹרָתוֹ מִשְׁתַּמֶּרֶת בְּקִרְבּוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״נוֹצֵר תְּאֵנָה יֹאכַל פִּרְיָהּ״. הָרוֹאֶה רִמּוֹנִים בַּחֲלוֹם, זוּטְרֵי — פָּרֵי עִסְקֵיהּ כְּרִמּוֹנָא, רַבְרְבֵי — רָבֵי עִסְקֵיהּ כְּרִמּוֹנָא. פַּלְגֵי, אִם תַּלְמִיד חָכָם הוּא — יְצַפֶּה לְתוֹרָה, שֶׁנֶּאֱמַר: ״אַשְׁקְךָ מִיַּיִן הָרֶקַח מֵעֲסִיס רִמֹּנִי״. וְאִם עַם הָאָרֶץ הוּא — יְצַפֶּה לְמִצְוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר: ״כְּפֶלַח הָרִמּוֹן רַקָּתֵךְ״. מַאי רַקָּתֵךְ — אֲפִילּוּ רֵיקָנִין שֶׁבָּךְ, מְלֵאִים מִצְוֹת כְּרִמּוֹן.
Celui qui voit des olives en rêve, et qu'elles étaient petites, c'est un signe que ses affaires prospéreront, croîtront et seront durables comme des olives. Cependant, la Guemara ajoute une réserve, disant que cela ne s'applique que lorsqu'il voit le fruit d'un olivier ; mais celui qui voit des oliviers, c'est un signe qu'il aura de nombreux enfants, comme il est dit : « Tes enfants comme des plants d'olivier, autour de ta table » (Tehilim 128,3). Certains disent que celui qui voit un olivier en rêve, c'est un signe qu'une bonne réputation se répandra pour lui, comme il est dit : « L'Éternel t'avait nommé olivier verdoyant, beau par son fruit superbe » (Yirmeyahou 11,16). Celui qui voit de l'huile d'olive en rêve devrait s'attendre à la lumière de la Torah, comme il est dit : « Qu'on t'apporte de l'huile d'olive pure, concassée, pour le luminaire » (Chemot 27,20). Celui qui voit des dattes [temarim] en rêve a vu un signe que ses transgressions ont cessé, comme il est dit : « Ton iniquité est achevée, fille de Tsion » (Eikha 4,22), car la Guemara rapproche temara, datte, de tam ra, le mal a cessé.
הָרוֹאֶה זֵיתִים בַּחֲלוֹם, זוּטְרֵי — פָּרֵי וְרָבֵי וְקָאֵי עִסְקֵיהּ כְּזֵיתִים. וְהָנֵי מִילֵּי פֵּרֵי, אֲבָל אִילָנֵי — הָוְיִין לֵיהּ בָּנִים מְרוּבִּין, שֶׁנֶּאֱמַר: ״בָּנֶיךָ כִּשְׁתִלֵי זֵיתִים וְגוֹ׳״. אִיכָּא דְּאָמְרִי הָרוֹאֶה זַיִת בַּחֲלוֹם — שֵׁם טוֹב יוֹצֵא לוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״זַיִת רַעֲנָן יְפֵה פְרִי תֹאַר קָרָא ה׳ שְׁמֵךְ״. הָרוֹאֶה שֶׁמֶן זַיִת בַּחֲלוֹם — יְצַפֶּה לִמְאוֹר תּוֹרָה, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְיִקְחוּ אֵלֶיךָ שֶׁמֶן זַיִת זָךְ״. הָרוֹאֶה תְּמָרִים בַּחֲלוֹם — תַּמּוּ עֲוֹנוֹתָיו, שֶׁנֶּאֱמַר: ״תַּם עֲוֹנֵךְ בַּת צִיּוֹן״.
Rav Yossef dit : Celui qui voit une chèvre en rêve, c'est un signe que son année sera bénie ; celui qui voit des chèvres, ses années seront bénies, comme il est dit : « Et il y aura du lait de chèvre en suffisance pour ta nourriture, pour la nourriture de ta maison, et de quoi faire vivre tes servantes » (Michlé 27,27). Celui qui voit du myrte en rêve, c'est un signe que ses biens prospéreront. Et s'il ne possède pas de biens, c'est un signe qu'il recevra un héritage. Oulla dit, et certains rapportent que cela a été enseigné dans une baraïta : Cela ne s'applique exclusivement qu'à un cas où il les a vus sur leur tige. Celui qui voit un cédrat [etrog] en rêve a vu un signe qu'il est honoré [hadour] devant son Créateur, comme il est dit au sujet du cédrat : « Le fruit de l'arbre splendide [hadar], des branches de palmier » (Vayiqra 23,40). Celui qui voit une branche de palmier [loulav] en rêve, c'est un signe qu'il n'a qu'un seul cœur pour son Père céleste. Loulav est interprété de façon homilétique comme lo lev, il a un cœur.
אָמַר רַב יוֹסֵף, הָרוֹאֶה עֵז בַּחֲלוֹם — שָׁנָה מִתְבָּרֶכֶת לוֹ, עִזִּים — שָׁנִים מִתְבָּרְכוֹת לוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְדֵי חֲלֵב עִזִּים לְלַחְמְךָ״. הָרוֹאֶה הֲדַס בַּחֲלוֹם — נְכָסָיו מַצְלִיחִין לוֹ. וְאִם אֵין לוֹ נְכָסִים — יְרוּשָּׁה נוֹפֶלֶת לוֹ מִמָּקוֹם אַחֵר. אָמַר עוּלָּא, וְאָמְרִי לַהּ בְּמַתְנִיתָא תָּנָא: וְהוּא דַּחֲזָא בְּכַנַּיְיהוּ. הָרוֹאֶה אֶתְרוֹג בַּחֲלוֹם — הָדוּר הוּא לִפְנֵי קוֹנוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״פְּרִי עֵץ הָדָר כַּפֹּת תְּמָרִים״. הָרוֹאֶה לוּלָב בַּחֲלוֹם — אֵין לוֹ אֶלָּא לֵב אֶחָד לְאָבִיו שֶׁבַּשָּׁמַיִם.
Celui qui voit une oie en rêve devrait s'attendre à la sagesse, comme il est dit : « Les sagesses crient à voix haute dans les rues, elle fait retentir sa voix sur les places » (Michlé 1,20) ; les oies ont tendance à faire entendre leur voix. Celui qui rêve qu'il a des relations avec l'oie deviendra chef de la yechiva. Rav Achi dit : J'ai vu une oie et j'ai eu des relations avec elle dans mon rêve, et je me suis élevé à la grandeur et suis devenu chef de la yechiva.
הָרוֹאֶה אַוּוֹז בַּחֲלוֹם — יְצַפֶּה לְחׇכְמָה שֶׁנֶּאֱמַר: ״חׇכְמוֹת בַּחוּץ תָּרֹנָּה״. וְהַבָּא עָלֶיהָ הָוֵי רֹאשׁ יְשִׁיבָה. אָמַר רַב אָשֵׁי: אֲנִי רְאִיתִיהָ, וּבָאתִי עָלֶיהָ, וּסְלֵקִית לִגְדוּלָּה.
Celui qui voit un coq en rêve devrait s'attendre à un enfant mâle. Celui qui voit plusieurs coqs devrait s'attendre à des enfants mâles. Celui qui voit une poule [tarnegolet] devrait s'attendre à un beau jardin et à un motif de réjouissance [tarbitsa na'a vegila], car tarnegolet est interprété comme un acronyme de tarbitsa na'a vegila. Celui qui voit des œufs en rêve, c'est un signe que sa requête est en suspens, car « œuf » en araméen se dit béya, qui est proche du terme désignant une requête. Si l'on a vu que les œufs se brisaient, c'est un signe que sa requête a déjà été exaucée, car ce qui était caché à l'intérieur de la coquille a été révélé. Il en va de même des noix, des concombres, de tous les récipients de verre, et de tout ce qui est pareillement fragile et qui s'est brisé dans son rêve : c'est un signe que sa requête a été exaucée.
הָרוֹאֶה תַּרְנְגוֹל בַּחֲלוֹם — יְצַפֶּה לְבֵן זָכָר. תַּרְנְגוֹלִים — יְצַפֶּה לְבָנִים זְכָרִים. תַּרְנְגוֹלֶת — יְצַפֶּה לְתַרְבִּיצָה נָאָה וְגִילָה. הָרוֹאֶה בֵּיצִים בַּחֲלוֹם — תְּלוּיָה בַּקָּשָׁתוֹ. נִשְׁתַּבְּרוּ — נַעֲשֵׂית בַּקָּשָׁתוֹ. וְכֵן אֱגוֹזִים, וְכֵן קִשּׁוּאִים, וְכֵן כׇּל כְּלֵי זְכוּכִית, וְכֵן כׇּל הַנִּשְׁבָּרִים כָּאֵלּוּ.
Celui qui rêve qu'il est entré dans une ville, c'est un signe que ses désirs seront comblés, comme il est dit : « Et Il les conduisit au port désiré » (Tehilim 107,30). Celui qui se rase la tête en rêve, c'est pour lui un présage favorable, car l'enlèvement de cheveux indésirables est un signe de renouveau et de grandeur. S'il s'est rasé la tête et la barbe en rêve, c'est un présage favorable pour lui et pour toute sa famille.
הַנִּכְנָס לַכְּרַךְ — נַעֲשׂוּ לוֹ חֲפָצָיו, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וַיַּנְחֵם אֶל מְחוֹז חֶפְצָם״. הַמְגַלֵּחַ רֹאשׁוֹ בַּחֲלוֹם — סִימָן יָפֶה לוֹ. רֹאשׁוֹ וּזְקָנוֹ — לוֹ וּלְכׇל מִשְׁפַּחְתּוֹ.